12月25日,《咬文嚼字》编辑部公布了2019年度“十大语文差错”。
国足微博:差强人意?
2019年11月,中国男足在世界杯预选赛中负于叙利亚队,官微中,误将“差强人意”当作“让人不满意”用了。
差(chā):略微;强:振奋。“差强人意”表示大体上还能使人满意。
孔子:这句话我没说过!
2019年11月,演员李小璐和贾乃亮宣布离婚。随后,李小璐发微博称自己是一个“普通女人”,还说“孔子曰:人非圣贤孰能无过”。
子曰:这句话我没说过!其出处可追溯到《左传•宣公二年》“人谁无过,过而能改,善莫大焉”一语。
挖墙脚的来了
2019年8月,华为发布操作系统“鸿蒙”,并许诺了众多优惠,力邀安卓应用程序开发者为鸿蒙效力。媒体一时调侃:这是在“挖安卓的墙角”。语词汇系统中有“挖墙脚”,而无“挖墙角”。
墙角:两堵墙相交接所形成的角,被挖开对墙体损害有限。
墙脚:指墙基,被挖整堵墙就会坍塌。比喻从根本上加以破坏。
主弦律怎么唱?
2019年国庆期间,《我和我的祖国》《攀登者》《中国机长》三部主旋律影片集中上映,获得广泛好评。相关新闻中,“主旋律”常误为“主弦律”。
“主旋律”指多声部音乐作品中的主要曲调,现在也用来比喻基本的观点、主要的精神。
已亥年是哪年?
2019年是农历己亥年,“己亥”在使用中常被误为“已亥”。干支是天干和地支的合称。天干中有“己”没有“已”,干支纪年中只有“己亥”年而没有“已亥”年。
还有将“2019年己亥年”误为“2019年乙亥年”的。干支纪年中确实有“乙亥”年,但2019年不是。
区分口诀:巳满、已出、不出己(好像更懵了?)
鲶鱼已被弃用
2019年11月,美国确认中国鲇鱼监管体系与美国等效,中方表示欢迎。相关报道多将“鲇鱼”误为“鲶鱼”。
鲇鱼,过去也作“鲶鱼”。2013年《通用规范汉字表》公布实施,确定“鲇”为规范字,而其异体字“鲶”未收入表中。
不以为意真大意
2019年10月,大连一名10岁女孩惨遭杀害,凶手蔡某因不满14周岁,依法不追究刑责。有媒体报道:蔡某行为素有不端,其父母虽有察觉却“不以为然”,未加严管,最终导致恶性事件。其中“不以为然”是“不以为意”之误。
“不以为意”指不在意,表示不重视;
“不以为然”指不认为他人是正确的,表示不同意
禁渔了
2019年年初,多部委联合印发《长江流域重点水域禁捕和建立补偿制度实施方案》,对长江流域分阶段实施禁捕做了规定。在相关报道中,部分媒体把“禁止捕鱼”说成“禁鱼”,混淆了“鱼”和“渔”的区别。
“鱼”是名词,即鱼类;“
渔”是动词,即捕鱼。“禁渔”是为了保护渔业资源,在一定时期或一定水域内禁止捕捞,不能写成“禁鱼”。
令人堪忧?
2019年3月,埃塞俄比亚一架波音737-8飞机发生坠机空难,举世震惊。不少媒体报道:波音飞机的安全性“令人堪忧”。
“令人堪忧”是病态结构。“堪”指值得;“堪忧”指值得担忧,意即令人担忧。因此,可以说“波音飞机的安全性堪忧”,也可以说“波音飞机的安全性令人担忧”。但是,将“堪忧”与“令人担忧”杂糅成“令人堪忧”,是错误的。
令人不齿
对于美国无端挑衅的“霸凌主义”行为,我方曾用“令人不齿”一词予以抨击。相关报道常将“令人不齿”误为“令人不耻”。
“齿”本指牙齿,引申指并列;
“不齿”指不与同列,表示鄙视。
“不耻”指不以为有失体面,如“不耻下问”。
对美国的挑衅行为表示鄙视,应用“令人不齿”。“令人不耻”是根本说不通的。