3年前的今天,马云5分钟答记者问,英语至少有10处错误

这句话时态就用错了哦

文 / Emma 爸爸

北京时间2014年9月19日晚,阿里在纽交所上市,媒体采访蜂拥而至,狂欢延续至20日凌晨,一时间也分不出准确时间,我们权且当做历史上的今天。

如果问国内的企业家,谁的英语最好,我敢保证很多人首先想到的不是创办了新东方的俞敏洪,而是——马云。

印象中,俞敏洪很少用英语演讲,但马云却经常拽英文。你可以看到各种国际场合马云大飙英文,甚至还可以和奥巴马对话。于是在很多人眼中,马云的英语很牛!

那么马云的英语水平到底如何,我们不妨来扒一扒。我们找到当年阿里巴巴上市,马云接受外媒采访的一段视频,来解剖一下,看看在大学教过英语的马老师,到底水平如何?


对照视频,看下马云爸爸犯的错误吧

看完这段5分钟的采访,我们可以发现,马云至少犯了10个错误(这个字幕配得也很垃圾,请忽略字幕本身的错误):

1.语法错误:

I believe(应为belived) 15 years ago that internet is (应为was) gonna change China.

I never know (应为 knew) that we would be here today.

Yesterday, she send (应为sent,字幕倒是给改了过来) a nice Email to me.

马云明显是在谈论过去,但却没有用过去式。这是一个小学生都懂得道理,但是人们一张嘴说英文却容易忽略。

2.语法结构错误:

Making (应为 make) sure that send people there (应加who) understand market, have patience, and have the time to do that.

You have to making (应为 make )sure

That's what (应为 why) we survived in the last 15 years.

We are coming here not to compete (应为 We are not coming...)

看来马云很喜欢说making sure,类似口头语,但一不小心就出错哦。其实句法上的错误也很难避免,尤其是在说长句子的时候。因为你在思考要说的内容,语言往往跟不上思维的。

3.发音错误:

总体来说马云的发音还不错,但是有一些单词的发音明显是错误的,譬如:

entrepreneur (后半部分马云的发音类似near,其实应该发 nɜ:(r))

mission (对于翘舌 ʃən 的发音,马云读得类似 ʒən)

problem / idea (这两个单词,都是不应该卷舌的,但马云都卷舌了)

题外话

给马云挑毛病,是想给大家一点自信。在我们印象中,神一样的马云爸爸,其实也会犯很多低级错误。

如果说我们教孩子英语,需要一个榜样的话,马云就足够了。人家可不是为学英语而学,人家是能学以致用哦!

此外,万一你的孩子真成了马云,其实你也不必担心他的英语水平了~~~

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 203,772评论 6 477
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 85,458评论 2 381
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 150,610评论 0 337
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,640评论 1 276
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,657评论 5 365
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,590评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 37,962评论 3 395
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,631评论 0 258
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,870评论 1 297
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,611评论 2 321
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,704评论 1 329
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,386评论 4 319
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,969评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,944评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,179评论 1 260
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 44,742评论 2 349
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,440评论 2 342

推荐阅读更多精彩内容