有好多次外国朋友问我:中国的潜在市场怎么样?我的回答是好的很。有些外国公司在华投资仅仅是为了支持其在亚洲其他地区的业务。
Many times, I have been asked by my foreign friends: What about China’s potential market?
I always told me it’s wonderful. Some foreign investors are content to invest in China merely to support business in other regions of Asia.
中国潜在的消费市场是中国吸引世人眼球的一个重要部分,如今,中国外商纷纷涌入中国,看好的就是中国的巨大消费市场。
Actually, the potential consumer market in China is one of the country’s most attractive features. The reason why a growing number of foreign investors are now pouring to China is that they are quite optimistic about China’s potential consumer market.
在过去几十年中,中国政府尽了最大努力去解决由于交通运输紧张、通讯设施不足和管理不善所造成的国内市场渠道不畅等问题。
Over the part decade and more, the Chinese government has spent great efforts to tackle the problem of limitations on domestic market channels imposed by transportation bottlenecks, lack of communication facilities and administrative requirements.
以上这些都是影响海外公司投资决定的重要因素,中国政府已经意识到其重要性,并采取了相应的措施。
Because often these are critical factors that would influence a foreign firm’s investment decision, the Chinese government has already realized their importance and has take related measures.