【原书卷十三·一〇】
常熟王陆禔,字介祉,瘦长骨立,两眸荧然。家贫母老,又遭冯敬通之厄,客死长沙,年三十二。其诗清丽。《苏台纪事序》云:“仆本恨人,尤希好事。趁兰膏之余焰,述花月之新闻。则有参佐名流,弘农妙裔。王昌居处,迹近金堂;韩寿来时,香通青琐。墙头一笑,秋风客钻穴相窥;枕畔五更,夜度娘凿坏而遁。不须青鸟,为约佳期;何必玄驹,始谐欢梦。手提金缕,逾沓冒以声希;怀落钿钗,罥流苏而影乱。轻拢屈戍,潜由顾恺之;反合仓厨琅,永匿梁清之洞。遂致空闺大索,徒劳阿母闱门;邻壁旁求,共讶彼姝履闼。倘属无妻之牧犊,或易牵丝;偏为有婿之罗敷,难收覆水。
王陆禔(生卒年不详),一名禔,字介祉,号楚筠。清昭文(今江苏常熟)人,寄籍太仓。王琛子,王岱兄。诸生。工词赋,长于歌行,有吴伟业风格。尤好作无题诗,不屑人诮其轻薄。家贫有孝名。游幕湖南长沙,未半年病归,卒于湖北汉阳途次。袁枚为其作诗哭悼,并为其诗集作序。序载:貌瘠而修,如枯藤将弛,两瞳子凸于眶,欲坠地碎。其诗悼往纪今,能曲折以神赴。
冯敬通,即冯衍(生卒年不详),字敬通,京兆杜陵(今陕西西安)人,东汉辞赋家。少有奇才,20岁即博通群书。王莽时,辞不肯仕。后为更始将军廉丹掾,劝廉丹屯兵待变。廉丹不听,战死,冯衍亡命河东。更始二年(24),尚书仆射鲍永行大将军事,冯衍建言屯据并州,鲍永乃以衍为立汉将军。光武帝即位,鲍永、冯衍坚守不降,后知更始帝已殁,乃罢兵降于光武帝,任曲阳令,立功当赏,遭受谗毁,故赏不行。建武六年(30),冯衍上书陈八事,光武帝将召见冯衍,然尚书令王护、尚书周生丰等俱相排挤,遂不得入。后交往外戚,转迁司隶从事。光武帝惩治外戚,冯衍获罪,西归故里,闭门自保。建武末,上疏自陈,终不见用。明帝即位后,冯衍又被诬陷“文过其实”,遂废于家,潦倒而死。冯衍撰《显志赋》以自伤不遇,词意每仿效楚辞,颇有屈骚之风。赋以“聊发愤而扬情兮,将以荡夫忧心”为中心,以“历观九州岛山川之体,追览上古得失之风,愍道陵迟,伤德分崩”为线索,借史实以讽喻时政,抒发心中的郁抑不平之情。其所著赋、诔、铭、说等50篇,《隋书·经籍志》著录后汉司隶从事《冯衍集》五卷,明代张溥辑有《冯曲阳集》,收入《汉魏六朝百三家集》。
苏台,音sū tái,释义:1、即姑苏台。又名胥台。在苏州西南姑苏山上。相传为春秋时吴王阖庐所筑,夫差于台上立春宵宫,作长夜之饮。越国攻吴,吴太子友战败,遂焚其台。唐·王勃 《干元殿颂》:“风寒碣馆,露惨苏台。”清·王士禛 《池北偶谈·谈艺九·宋人绝句》:“行人怅望苏台柳,曾与吴王扫落花。” 2、因苏台地处苏州,故亦用以借指苏州。宋·吴处厚 《青箱杂记》卷八:“苏有姑苏台,故苏州谓之苏台。”
恨人,音hèn rén,释义:1、失意抱恨的人。南朝·梁·江淹《恨赋》:“于是仆本恨人,心惊不已。”清·蕊珠旧史《京尘杂录·长安看花记》:“仆本恨人,强为排遣,飞鸿踏雪,动留爪痕。”鲁迅《热风·随感录六十二》:“我们更不要借了‘天下无公理,无人道’这些话,遮盖自暴自弃的行为,自称‘恨人’。”2、令人感到可恨。《老残游记续集遗稿》第四回:“谁知道往常天明的很快,今儿要他天明,越看那窗户越不亮,真是恨人!”
兰膏,音lán gāo,释义:1、古代用泽兰籽炼制的油脂。可以点灯。亦有解释:兰膏,以兰香炼膏也。《楚辞·招魂》:“兰膏明烛,华容备些。”王逸 注:“兰膏,以兰香炼膏也。”魏晋·张华《杂诗三首·其一》诗:“朱火青无光,兰膏坐自凝。”唐·刘长卿《杂咏八首上礼部李侍郎·寒釭》诗:“恋君秋夜永,无使兰膏薄。”明·杨慎《寒夕》诗:“桂火嘘难焰,兰膏坐自凝。” 2、一种润发香油。唐·温庭筠《相和歌辞·张静婉采莲曲》:“兰膏坠发红玉春,燕钗拖颈抛盘云。”宋·陆游《乌夜啼·金鸭余香尚暖》词:“兰膏香染云鬟腻,钗坠滑无声。”3、兰花开花前自然分泌的一种透明胶状物。按:泽兰子,指泽兰,别名地瓜儿苗、地笋、地石蚕、蛇王草,多年生草本,高0.3—1.2m。地下茎横走,先端常膨大成纺锤状肉质块茎。茎方形,常呈紫红色,沿棱及节上密生白色。分布于我国大部地区。弘景曰:“生于泽旁,故名泽兰,亦名都梁香。”按:传统中药的“泽兰”国家药典规定的原植物是毛叶地瓜儿苗,民间别名甚多,如地笋,地参,属于唇形科地笋属。植物学的泽兰是指菊科泽兰属,二者不可混淆。
余焰,音yú yàn,焰,古同“焰”,指猛烈燃烧过后残余的微弱火焰。喻指残余势力、余威。宋·张扩《归来轩二首·其二》诗:“不爱虚名式擅场,却收余焰入寒乡。”南宋·李焘《续资治通鉴长编》卷四百二十八:“凶人既窜,余焰未消,盍正典刑,以清丑驱。”在科学实验中,余焰是指在燃烧试验中,移走点火源之后试样继续发火燃烧的现象。
参佐,音cān zuǒ,释义:1、部下,僚属。《三国志·魏志·王基传》:“以淮南初定,转基为征东将军,都督扬州诸军事,进封东武侯。基上疏固让,归功参佐。”晋·陶潜《晋故征西大将军长史孟府君传》:“九月九日,温游龙山,参佐毕集。”2、辅助。唐·赵元一《奉天录》卷四:“参佐帏幄,大兴王师。”
弘农妙裔,意思是弘农世家杨氏的后裔。弘农,指弘农郡,西汉元鼎四年(前113年),汉武帝设置,治所在今河南省三门峡市灵宝。弘农郡是中国汉朝至唐朝的一个郡置,其范围历代有一定变化,以西汉为最大,包括今天河南省西部的三门峡市、南阳市西部,以及陕西省东南部的商洛市。由于其地处长安、洛阳之间的黄河南岸,一直是历代军事政治要地。弘农杨氏,是以弘农郡(陕西省华阴县)为郡望的杨姓士族,始祖为汉昭帝时期的丞相、司马迁的女婿杨敞。杨敞玄孙杨震官居东汉太尉,号称“关西孔子”,其子杨秉、孙杨赐、重孙杨彪皆为太尉,时称“四世太尉”、“东京名族”。作为东汉时期的世家大族,弘农杨氏在魏晋时期并未成功转型成为著名的高门士族。东汉末年,杨秉一支的杨彪、杨修父子因为忠心汉室而遭到猜忌甚至杀戮。西晋时期,以外戚身份专权的杨骏、杨珧、杨济兄弟很快失败,被诛三族。东晋时期,杨亮父子因为“晚过江,婚宦失类”而遭到排挤,成为“以武干取职”的伧荒武将,并最终被桓玄、宋武帝刘裕等杀害。妙裔,优秀的后裔、传人。宋·徐衡《赠彭神童》诗:“三百年有宋兴,妙裔四海皆豪英。”清·甲左梦畹生《粉墨丛谈》:“筱香,姑胥人,为名优葛子香之妙裔。子香于咸同间负盛名,舞态歌声,一时无两。”
王昌,即东家王昌,诗词中常与宋玉并列,一般认为是魏晋南北朝时的美男子人。唐朝诗人认为,乐府诗歌中的洛阳女儿莫愁倾慕于王昌。王昌,出自南朝乐府《河中之水歌》,此诗相传为梁武帝萧衍所作。诗词描写勤劳伶俐的洛阳女儿莫愁,十五时嫁给当时的顶级豪门世族卢家,生儿育女一生富贵,然而依然遗憾于没有嫁给“东家王”。时代相近的唐朝诗人在提及这个典故时,认为这位让莫愁念念不忘的“东家王”叫做王昌。诗歌中的王昌,一般有以下特点:(1)身居高位,(2)家住东舍或城东,(3)容貌美丽。钱钟书曾评价王昌为“只是意中人、望中人,而非身边人、枕边人。”关于王昌的历史原型,有西汉成帝时南阳太守王昌、新莽时的王郎王昌、魏晋时早逝的曹彰女婿王昌、北周时的丰阳县开国公王昌等怀疑对象,但并没有定论。
金堂,音jīn táng,释义:1、金饰的堂屋。指神仙居处。晋·王嘉《拾遗记·洞庭山》:“洞庭山浮于水上,其下有金堂数百间,玉女居之。四时闻金石丝竹之声,彻于山顶。”《晋书·许迈传》:“自山阴南至临安,多有金堂玉室,仙人芝草。”《云笈七签》卷十七:“金堂玉室,送故迎新。”2、指华丽宏伟之堂。唐·李商隐《楚宫》诗之二:“王昌且在墙东住,未必金堂得免嫌。”唐·李庾《两都赋·赋东都》:“金堂玉户,丝哇管语。”清·袁枚《随园诗话》卷十三:“《苏台纪事序》云:‘则有参佐名流,宏农妙裔。王昌居处,迹近金堂,韩寿来时,香通青琐。’”
韩寿(?—300年),字德真(贞)。南阳郡堵阳县(今河南省方城县)人。西晋官员,曹魏司徒韩暨曾孙。美姿貌,善容止,敦尚家风,品性忠厚。早历清职,起家司空(贾充)掾,迎娶贾充的女儿贾午,仕途平步青云,累迁散骑常侍,守河南尹。晋惠帝永康元年,去世,赠骠骑将军。
刘宋·刘义庆《世说新语·惑溺》:“韩寿美姿容,贾充辟以为掾。充(贾充)每聚会,贾女于青琐中看,见寿,悦之。”后因以“韩寿”借称美男子,多指出入歌楼舞榭的风流子弟。唐·乔知之《倡女行》:“昨宵绮帐迎韩寿,今朝罗袖引潘郎。”唐·李商隐《无题·飒飒东风细雨来》诗:“贾氏窥帘韩掾少,宓妃留枕魏王才。”
韩寿偷香。韩寿曾经自创曲目《偷香》。自传体的歌词讲述了他和他顶头上司贾充的女儿调情的故事。说他有一次到顶头上司贾充府上开会,被贾府的小女儿贾午看上,贾午春心荡漾了几天后,让奴婢叫他半夜翻墙入内幽会,贾午从她爸爸那儿偷来一种西域来的奇香赠送了给他。偷香韩寿传为美谈,许多文人将“韩寿偷香”作为典故使用。慢慢的,“偷香”成了男女暗中调情的意思。 “自是充意知女与寿通,而其门合严峻,不知所由得入。乃夜中阳惊,托言有盗,因使循墙以观其变。”无奈“左右白曰:‘无余异,惟东北角如狐狸行处。’”贾充没办法,抓了贾午身边的奴婢拷问才得知事实。贾充很是无奈,他有两个女儿,大女儿贾南风嫁给了太子,后来成了著名的贾后,这个小女儿他一直舍不得嫁出去,想着与皇亲国戚、豪门显贵结亲,谁想到这小女儿居然背着自己搞起了自由恋爱,生米煮成熟饭,贾充只好“遂以女妻寿。”历史上将“韩寿偷香”与“相如窃玉、张敞画眉、沈约瘦腰”一起作为风流四事。
青琐,音qīng suǒ,释义:1、装饰皇宫门窗的青色连环花纹。《汉书》卷九十八〈元后列传〉:“曲阳侯根骄奢僭上,赤墀青琐。”颜师古注:“孟康曰:‘以青画户边镂中,天子之制也。’……孟说是。青琐者,刻为连环文,而青涂之也。”后华贵的宅第、寺院等门窗亦用此种装饰。《后汉书·梁冀传》:“ 冀乃大起第宅……窗牖皆有绮疎青琐。”北魏·杨炫之《洛阳伽蓝记·永宁寺》:“僧房楼观一千余间,雕梁粉壁,青璅绮疏。”五代·张昭《观德舞》诗:“氤氲龙麝交青琐,彷佛锡銮下蕊珠。”2、借指宫廷。《晋书·夏侯湛传》:“出草苗,起林薮,御青琐,入金墉者,无日不有。”唐·陈子昂《为陈舍人让官表》:“臣闻紫机务重,青锁任隆。”元·郑光祖《王粲登楼》第一折:“则为我五行差,没乱的难迭办,几能勾青琐点朝班。”清·姚鼐《郑前邨以辰州守被议授员外郎》诗:“青琐几人怜故侣,白头相遇数衔桮。”3、泛指豪华富丽的房屋建筑。南朝·梁·沈约《八咏诗·登台望秋月》:“散朱庭之奕奕,入青琐而玲珑。”4、刻镂成格的窗户。南朝·宋·刘义庆《世说新语·惑溺》:“韩寿美姿容,贾充辟以为掾。充每聚会,贾女于青璅中看,见寿,说之。”喻指篱笆。唐·元稹《红芍药》诗:“芍药绽红绡,巴篱织青琐。”南唐·张泌《芍药》诗:“休将薜荔为青琐,好与玫瑰作近邻。”
秋风客,指汉武帝刘彻。唐·李贺《金铜仙人辞汉歌》诗:“茂陵刘郎秋风客,夜闻马嘶晓无迹。”茂陵是西汉武帝刘彻的陵墓,武帝曾作《秋风辞》:“秋风起兮白云飞,草木黄落兮雁南归。兰有秀兮菊有芳,怀佳人兮不能忘。泛楼船兮济汾河,横中流兮扬素波。箫鼓鸣兮发棹歌,欢乐极兮哀情多。少壮几时兮奈老何!”故被称为“秋风客”。
钻穴相窥,音zuàn xué xiāng kuī,同成语“钻穴逾隙”,音zuàn xué yú xì,意思是钻洞爬墙。旧时常比喻违背父母之命、媒妁之言的青年男女自由相恋的行为。后也指男女偷情或小偷行窃。《孟子·滕文公下》:“不待父母之命,媒妁之言,钻穴隙相窥,逾墙相从,则父母国人皆贱之。” 野史《汉武故事》记载,刘彻还是胶东王时,馆陶长公主刘嫖把他抱在膝盖上,问:“你想娶媳妇吗?”胶东王说:“想。”长公主指着左右长御百余人,刘彻都不要,指着女儿陈阿娇(即陈皇后)说:“那娶阿娇好吗?”刘彻回答:“好啊!如果阿娇嫁给我,我就盖一栋黄金屋,把她藏之于内!”馆陶公主大喜,最终刘彻和陈阿娇结为夫妻。
夜度娘,音yè dù niáng,释义:1、古乐府清商曲辞名。《乐府诗集·清商曲辞·西曲歌》有无名氏《夜度娘》一首。宋·郭茂倩题解引《古今乐录》:“《夜度娘》,倚歌也。词云:夜来冒霜雪,晨去履风波,虽得叙微情,奈侬身苦何?”清·赵翼《陈绳武寓斋宴集》诗:“浓装气压冬烘客,艶曲声翻《夜度娘》。”2、指娼妓。清·蒲松龄《聊斋志异·江城》:“渠虽不贞,亦未便作夜度娘,成否固未必也。”
凿坏而遁,音záo pī ér dùn,汉语成语,亦作“凿坯而遁”,意思是隐居不仕。出自《淮南子·齐俗训》:“颜阖,鲁君欲相之,而不肯。使人以币先焉(派人先给他送礼),(颜阖)凿培(扒开屋后墙)而遁之。”《庄子·让王》、《吕氏春秋·贵生》亦载此事,然未言“凿培”事。《文选·解嘲》李善注引作“凿坏”。鲁国高士颜阖,听说鲁君要聘请他做宰相,便凿开屋后墙壁逃走了。后遂用“凿培”、“凿坏”表示不愿作官,甘心隐居。汉·扬雄《解嘲》:“故士或自盛以橐,或凿坏以遁。”唐·骆宾王《上兖州张司马启》:“方欲闭门却扫,养拙以终年;幽遁凿坏,甘贫而卒岁。”清·刘鹗《老残游记》第六回:“宫保一定要先生出来做宫,先生却半夜里跑了,一定要出来摇串铃。试问,与那凿坏而遁,洗耳不听的,有何分别呢?”坏,音pī,同“坯”,未烧过的砖瓦、陶器等。培,音péi,本义是指给植物或墙、堤的根基垒土。旧时百姓造房,墙基多用泥土版筑而成。如遇暴雨,雨水将会冲刷墙基,将泥土一点点冲走;平时因为风化、腐蚀等原因,墙基也会逐渐削弱,出于安全起见,需要定期修补墙基,给墙培土。日积月累,墙体会越变越厚,尤其是房屋的后墙,会垒加得格外稳固、厚实,所以“培”有时特指房屋的后墙。
青鸟,音qīng niǎo,此处指神话传说中为西王母取食传信的神鸟。《艺文类聚》卷九一引旧题汉·班固《汉武故事》:“七月七日,上(汉武帝)于承华殿斋,正中,忽有一青鸟从西方来,集殿前。上问东方朔,朔曰:‘此西王母欲来也。’有顷,王母至,有两青鸟如乌,侠侍王母旁。”后遂以“青鸟”为信使的代称。南朝·陈·伏知道《为王宽与妇义安主书》:“玉山青鸟,仙使难通。”唐·李商隐《无题》诗:“蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。”
玄驹,音xuán jū,此处指黑色小马,或谓良马名。《尔雅·释畜》:玄驹褭骖。郭璞注:玄驹,小马,别名褭骖耳。或曰,此即腰褭,古之良马名。晋·王嘉《拾遗记·颛顼》:“贡玄驹千匹,帝以驾铁轮,骋劳殊乡绝域。”清·方文《奉别溉林先生》诗:“黄爵有知犹解感,玄驹无力那能酬。”
金缕,音jīn lǚ,此处指金缕衣、或鞋帮上绣金线的鞋。三国魏·曹丕《营寿陵诏》:“丧乱以来,汉氏诸陵无不发掘,至乃烧取玉匣金缕。”前蜀·韦庄《清平乐》词:“云解有情花解语,窣地绣罗金缕。”唐·白居易《秦中吟·议婚》:“红楼富家女,金缕绣罗襦。”清·陈维崧《采桑子·为汪蛟门题画册》词之四:“玉树宫墙,金缕鞋帮,胆怯潜提出洞房。”
沓冒,音tà mào,意思是犹“沓贪”。沓贪,意思是贪婪。《新唐书·南蛮传中·南诏下》:“滂(窦滂)沓冒尤不法,诛责苛纤甚师望(李师望)。”《国语·郑语》:“其民沓贪而忍,不可因也。”《新唐书·李晟传》:“河陇之陷,非吐蕃能取之,皆将臣沓贪,暴其种落,不得耕稼,日益东徙,自弃之尔。”
声希,音shēng xī,声音极小、极稀的意思。希:静寂无声。《老子》:“大器晚成,大音希声,大象无形。”《老子》:“视之不见名曰夷,听之不闻名曰希。”河上公注:“无色曰夷,无声曰希。”如:希声;希夷。
钿钗,音diàn chāi,意思是为镶嵌宝石金属等的双脚或多脚首饰。现今钿钗一词多用于代指唐朝供养人壁画上妇女的发饰。也有作“钿钗礼衣”所配发饰一解。清·纳兰性德《摊破浣纱溪》词之三:“环佩祇应归月下,钿钗何意寄人间。”
罥,音juàn,释义:1、本义是捕捉小动物(如小鸟小鼠之类)的网。魏晋·无名氏《思亲操》诗:“设罝张罥兮,思我父母力耕。”2、用绳索绊取。如:罥索(秋千。亦指秋千架上的绳索)。3、缠绕。如:南朝·梁·庾肩吾《同萧左丞咏摘梅花》诗:“垂冰溜玉手,含刺罥春腰。”唐· 杜甫《茅屋为秋风所破歌》诗:“高者挂罥长林梢。”《资治通鉴》卷二百五十三(唐)僖宗圣恭定孝皇帝上之下干符五年:五月,丙申朔,郑畋、卢携议蛮事,携欲与之和亲,畋固争以为不可。携怒,拂衣起,袂罥砚堕地,破之。上闻之,曰:“大臣相诟,何以仪刑四海!”丁酉,畋、携皆罢为主子宾客、分司。
流苏,音liú sū,一种下垂的,以五彩羽毛或丝绒等扎成、如禾穗状的饰物,也叫旒,缨,穗子,常系在服装或器物上。常见挂与帐中窗帘四角或玉佩扇子手柄。流苏,随风飘摇荡漾,传递着古雅与婉约的韵味。现代常用于舞台服装的裙边下摆等处。古琴轸穗也叫流苏。古琴轸穗的长短和色泽有讲究,且有道理。所谓“道家崇玄色,释门尚姜黄,才子香红佳人绿。”步摇,古代汉族妇女的流苏首饰。是附在簪、钗之上的一种金玉装饰,制作华丽。《释名释首饰》:“步摇,上有垂珠,步则摇动也。”《后汉书舆服志下》:“步摇,以黄金为山题,贯白珠为桂枝相缪,一爵(雀)九华(花),熊、虎、赤罴、天鹿、辟邪、南山丰大特六兽。“王先谦集解引陈祥道曰:“汉之步摇,以金为凤,下有邸,前有笄,缀五采玉以垂下,行则动摇。”唐白居易《长恨歌》:“云鬓花颜金步摇。”步摇初行于贵族妇女,后也行于民间。帝王戴的冠冕,其顶端有一块长形冕板,叫“延”。延通常是前圆后方,用以象征天圆地方。延的前后檐,垂有若干串珠玉,以彩线穿组,名曰:“冕旒”。冕旒的多少和质料的差异,是区分贵贱尊卑的标志。据说,置旒的目的是为了“蔽明”,意思是王者视事观物,不可“察察为明”,也就是说,一个身为领袖的人,必须洞察大体而能包容细小的瑕疵。
屈戌,音qū xū,亦作“屈膝”。释义:1、铜或铁制成的带两个小脚的环,钉在门窗的边上或箱柜的正面,用来挂上钌钩或锁,也可以成对的钉在抽屉正面和箱柜侧面,用来固定U型环。2、门窗上的搭扣,也叫“了鸟”(钌铞)。唐·李商隐《魏侯第东北楼堂郢叔言别》诗:“锁香金屈戌,带酒玉昆仑。”也作“屈膝”,唐·李贺《宫娃歌》诗:“妖童宝马铁连钱,娼妇盘龙金屈膝。”唐·卢照邻《长安古意》诗:“啼蛄吊月钩阑下,屈膝铜铺锁阿甄。”
顾恺之厨,典故,开厨走画。东晋时,画家顾恺之将一批画装在厨柜里,贴好封条送给桓玄。桓玄故意从橱柜的后面打开,把画拿走,把橱柜送回,假说并未开启。恺之竟认为妙画通灵,变化飞去。后用为咏妙画之典。《晋书·文苑传·顾恺之传》:“恺之尝以一厨画糊题其前,寄桓玄,皆其深所珍惜者。玄乃发其厨后,窃取画,而缄闭如旧以还之,绐云未开。恺之见封题如初,但失其画,直云妙画通灵,变化而去,亦犹人之登仙,了无怪色。”唐·王维《春过贺遂员外药园》诗:“画畏开厨走,来蒙倒屣迎。”
仓琅,音cānɡ lánɡ,实为仓琅根,省作“仓琅”。装置于大门上的青铜铺首及铜环。亦用作门之代称。千篇国学《汉书·五行志中之上》:“木门仓琅根,谓宫门铜锾,言将尊贵也。”颜师古注:“铜色青,故曰仓琅。铺首衔环,故谓之根。”宋·司马光《二月中旬虑问过景灵宫门始见花卉呈君倚》诗:“窈窕清宫深,仓琅朱门闭。”清·唐孙华《偕夏重至国学观古槐》诗:“欲从文庙看古柏,沉沉牡钥扃仓琅。”
梁清之洞。笔者未得其详,恳望知者赐教。
空闺,音kōng guī,空寂的闺房,亦指丈夫外出,妻子寂寞独居之处。《文选·曹植·杂诗六首之三》:“妾身守空闺,良人行从军。”明·于谦《古意》诗:“别来独自守空闺,夜夜焚香拜明月。”在本条诗话,空闺指空无一人的闺房。
大索,音dà suǒ,释义:1、大肆搜捕。《史记·秦始皇本纪》:“大索,逐客。李斯上书说,乃止逐客令。”2、长索练。《南史·章昭达传》:“于江上横引大索。”
阿母,音为ā mǔ,释义:1、母亲。《玉台新咏·古诗为焦仲卿妻作》:“府吏得闻之,堂上启阿母。”2、乳母。《史记·扁鹊仓公列传》:“故济北王阿母自言足热而懑。”司马贞索隐:“是王之奶母也。”张守节正义引服虔曰:“乳母也。”3、年老的妇女。唐·张夫人《拜新月》诗:“东家阿母亦拜月,一拜一悲声断绝,昔年拜月逞容辉,如今拜月双泪垂。”4、指神话人物西王母。唐·刘禹锡《步虚词》之一:“阿母种桃云海际,花落子成二千岁。”5、指鸨母。唐·韩琮《题商山店》诗:“佯嗔阿母留宾客,暗为王孙换绮罗。”
闱门,音wěi mén,注意,此处的“闱’是替代字,原书的文字是繁体的门(門)中加一个繁体的为(為),此字电脑字库无,是多音字,读wěi时:1、开门。2、姓。读kuǐ时:门不正开的意思。
邻壁,音lín bì,指邻家。唐·骆宾王《萤火赋》:“匪偷光於邻壁,宁假辉於阳燧。”唐·李商隐《自喜》诗:“慢行成酩酊,邻壁有松醪。”
彼姝,音bǐ shū,在此为那个美女的意思。彼,本义:与所据相对者。己所据这、这里,彼即为那、那里。如:彼岸、此起彼伏。引申指“他、对方”。如:知己知彼、彼此。姝,本义指(女子容色)美好。“姝”字单独使用时,有时可指青年女子,美人。《诗经·国风·齐风·东方之日》:“东方之日兮,彼姝者子,在我室兮。在我室兮,履我即兮。东方之月兮,彼姝者子,在我闼兮。在我闼兮,履我发兮。”此处的“彼姝”即那位美女。按:《诗经·国风·鄘风·干旄》中亦有“彼姝者子”句。该句的彼姝,不是“那个美女”的意思,而是“那位贤者”的意思。彼:那;姝者:毛诗以为“姝者”是卫国好美善的大夫,朱熹则以为“姝者”是卫国的贤人。子:对贤者的尊称。二者不要混淆。
履闼,音lǚ tà,意思是在门里(屋内)了。履:本义一般认为是踩踏,大约到战国末期引申为名词鞋子。履由踩踏又引申为经历、做、实践,又引申表示居、处。闼:门,小门。排闼直入(推开门就进去)。《诗经·国风·齐风·东方之日》诗:“东方之月兮,彼姝者子,在我闼兮。在我闼兮,履我发兮。”译文:“月亮升在东方天。有位姑娘真娇艳,来到我家门里边。来到我家门里边,踩在我的脚跟前。”
牧犊,音mù dú,此为“牧犊子”的简称。典故,指老而无妻。牧犊子,春秋战国的琴家。晋·崔豹《古今注·音乐》:“《雉朝飞》者,牧犊子所作也。齐处士,愍宣时人。年五十,无妻,求薪于野,见雉雄雌相随而飞,意动心悲,乃作《朝飞》之操,将以自伤焉。”五代·马缟《中华古今注·雉朝飞》作“犊木子”。《乐府诗集·琴曲歌辞一·雉朝飞操》作“犊沐子”。后用“牧犊”为老而无妻的典故。
罗敷,音luó fū,一般指秦罗敷,古代邯郸美女。出生秦姓农家,以采桑为生,大约生活在汉末至三国时期。她忠于爱情,热爱家乡、热爱生活,是古邯郸美女的代表。其故事被广为传颂,为乐府《陌上桑》的主人公,在《孔雀东南飞》中代指美女。罗敷出生于邯郸市三陵乡姜窑村,父亲秦敏能歌善舞、颇有文才,后参军殉国。母亲是附近黄窑村张门之女。罗敷兄妹三人,哥秦宝、姐秦莲,罗敷小名小英。小英(罗敷)10岁时,家乡因遭受洪灾,全家搬至村西卧龙岗上,山中一尼姑见她聪明伶俐,便收其为徒,起名为“罗敷”。罗敷长大成人与乡邻王仁相爱,但她在田间采桑时却被赵王看中抢入宫中,其夫得知后自杀殉情,罗敷也在悲痛中投身村西的黑龙潭内。