有些单词正看、反看都有意思,越看越有意思,越有意思越想看
因为英语单词只能横向变化,没有上下结构,故叫妙趣“横”生
如
live
倒过来就是
evil
可见“生活”不能颠倒,颠倒过来就是“罪恶”——俨如警世通言
又,鼠辈造反(猜一英语单词)
谜底是star
因为star从后往前读,正好是rats
英语中有不少单词左右有讲,堪称翻然成趣
Are(是) | era(时代)
bin(贮藏器) | nib1(笔尖)
but(但是) | tub(盆)
deer(鹿) | reed(芦苇)
door (门)| rood(十字架)
doom(注定) | mood(心情)
deem(认为) | meed(适当的报答)
dot(点) | tod(狐)
evil(罪恶) | live(生活)
god | dog
gnat(小烦扰) | tang(强烈的味道)
gulp(吞) | plug(插座)
gut(内容,实质) | tug(猛拉,苦干)
keel(船的龙骨) | leek(韭葱)
loop(环) | pool(水池)
loot(赃物) | tool(工具)
meet(相遇) | teem(充满,涌现)
nip(呷) | pin(大头针)
nod(点头) | don(大学教师)
not(不是) | ton(吨)
on | no
pan(平底锅) | nap(小睡)
part(部分) | trap(陷阱)
pets(宠物) | step(步)
pots(壶) | stop(停)
put(放) | tup(公羊)
rail(铁轨) | liar(说谎者)
ram(公羊) | mar(弄糟)
raw(生的) | war(战争)
saw(锯) | was(是)
sloop(小型护航舰) | -pools(水池)
smart(机灵的) | trams(电车)
snap(猛咬,争购) | pans()盘
tap(水龙头) | pat(轻拍)
ten(十) | net(网)
tog(衣服) | got(得到)
tom(雄猫) | mot(警句)
tops(顶) | spot(点)
tun(大酒桶) | nut(坚果)
1 nib
n.钢笔尖;尖头
参考例句:
The sharp nib scratched through the paper.
钢笔尖把纸戳穿了。
I want to buy a pen with a gold nib.
我要金笔。
2 liar
n.说谎的人
参考例句:
I know you for a thief and a liar!
我算认识你了,一个又偷又骗的家伙!
She was wrongly labelled a liar.
她被错误地扣上说谎者的帽子。
3 mar
vt.破坏,毁坏,弄糟
参考例句:
It was not the custom for elderly people to mar the picnics with their presence.
大人们照例不参加这样的野餐以免扫兴。
Such a marriage might mar your career.
这样的婚姻说不定会毁了你的一生。