粉红猪小妹英文版全集 Peppa Pig 简介
《粉红猪小妹Peppa Pig》是一部超级受欢迎的英国学龄前儿童动画片系列。故事围绕红猪小妹的日常生活展开,家长和孩子们可以通过动画片学到许多常见的生活用语,而且还能体会到英国的日常生活和西方文化。
《粉红猪小妹》画面干净画风简单,清新且色彩明亮饱和,剧情温馨有趣,语速适中,日常用语丰富,是一部非常好的启蒙英语动画片,适合2-6岁的小朋友。
《粉红猪小妹》自2004年在英国的FIVE和NICK JR.电视台首播后,全球超过120个国家的电视频道也相继播映。荣获2005年法国Annecy国际动画展Cristal「最佳电视制作奖」;意大利Cartoons on the Bay动画展Pulcinella「最佳幼儿影集奖」「年度最佳欧洲节目」。
下面跟着我一起来学习Peppa pig吧~
I'm Peppa pig. This is my little brother, George.
我是小猪佩奇。这是我弟弟,乔治。
I‘m+名字,表示“我叫什么名字”,一般用在想别人介绍自己的时候,I'm= I am。
little brother 表示“弟弟”,也可以用younger brother来表示“弟弟”。如果想表达哥哥,则用older brother或者elder brother。但older brother 和elder brother也是有一点小小的区别的:elder brother 表示有血缘关系的哥哥。而older brother 只是年龄上比你大的哥哥。
This is Mummy Pig.
这是猪妈妈。
mummy和mum都是“妈妈”,在妈妈的意思方面,mummy听起来比较奶气 一般小孩子才用。像mummy,就是mum的昵称。
And this is Daddy Pig.
这是猪爸爸。
在美国国家,他们叫爸爸都叫daddy,有点昵称的意思。
【daddy】: Children often call their father daddy (常为儿语) 爸爸,爹地 .(带有撒娇,亲昵)
例句 :Look at me, Daddy!... 爸爸,快看我!
【 dad 】: 一般口语用语,对爸爸的常用称呼。
例句 :How do you feel, Dad?... 爸爸,你感觉怎么样?
【 father】: (正式、书面用语)父亲; (还指天主教和东正教的)神父; 天父;
例句 :How did father's day start? 父亲节是怎样开始的?
Father Hennacy 汉纳西神父
Muddy Puddles泥泞的水坑
muddy 英 ['mʌdɪ] adj.泥泞的
puddle 英 ['pʌd(ə)l] n. 水坑
It is raining today.
今天一直在下雨。
It is +v-ing 是“正在进行时”,表示动作正在进行中。
So, Peppa and George cannot play outside.
所以佩奇和乔治不能到外面去玩。
Cannot= can't,表示“不能”,是can的否定意思,一般can和cannot、can't后面+动词原形do,这里的play就是动词原形。
outside 表示“在外面”,反义词是inside,表示“在里面”。
今天的Peppa Pig就讲解到这里,如果有什么不懂的,可以随时互动评论,我将为你及时解答~
小编公众号chenlschris,喜欢我的内容请关注和分享。