2018.8.10 New Zealand opens humane jail for violent inmates

图片发自简书App

Yoga, herbs and sunshine: New Zealand opens 'humane' jail for most violent inmates

瑜伽,香草,和阳光:新西兰为重刑犯开设“人道”监狱

New Zealand’s most violent and disturbed inmates will soon be able to walk on real grass, take sun baths and practise yoga in their cells as the country opens its first “humane” prison for maximum-security offenders.

很快,新西兰最暴力和精神失常的囚犯就得以能在草地上散步,在牢房里晒日光浴并练瑜伽,因为新西兰正在为这些最高戒备级别的罪犯开设首个“人道”监狱。

The NZ$300m prison has just been completed on the outskirts of Auckland and, when it opens, will be the only specialist facility for maximum- and high-security male prisoners in the country. The prison has been designed to operate as a “de facto mental health unit” as the number of mentally ill incarcerated men continues to soar.

这座价值 3 亿新西兰元的监狱刚于奥克兰郊外竣工,它投入使用后将成为该国唯一专门关押最高以及高度戒备级别男性囚犯的监狱。随着被监禁的精神病人的数量持续攀升,该监狱被设计为一个“实际上的精神健康部门”。

A seed propagation garden will allow prisoners to get their hands dirty and nurture new life, while a sensory garden aims to soothe and stimulate, with plants such as thyme and spearmint, and real grass underfoot. Horizontal rather than vertical bars allow inmates a better view of the natural world.

种子繁殖园能让囚犯们亲自动手培育新生命,而拥有如百里香、留兰香和脚底可触碰的草坪的感官园则旨在抚慰和鼓舞囚犯。水平而不是垂直的围栏让囚犯可以更好地欣赏大自然。

New Zealand has one of the highest incarceration rates in the developed world, and some 90% of prisoners have a life-long diagnosis of mental illness or addiction.

新西兰是监禁率最高的发达国家之一,而大约 90%的囚犯都被终生诊断为精神疾病或有毒瘾。

Neil Beales, corrections chief custodial officer, said the new prison was “more decent and humane” than the former facility, with the goal of rehabilitating prisoners.

惩治局的首席典狱官尼尔·比尔斯说,以使囚犯改过自新为目的的新监狱比以前的监狱“更体面、更人道”。

“Rehabilitation and reintegration has to start the minute that they come into prison: because they are going to leave prison. And if we don’t have a facility where we can do good programmes we are unlikely ever to see a decline in the prison numbers that we ultimately want.”

“改过自新和重返社会必须从他们入狱的那一刻就开始,因为他们终将离开监狱。如果我们没有一个场所来开展好项目,我们就几乎不可能如我们最初所希望的那样,看到监狱数量的下降。”

—————  文章来源 / 卫报

重点词汇

humane/hjuːˈmeɪn/

adj. 人道的;仁慈的 (humanism n.)

e.g.

humane education

inmate/ˈɪnmeɪt/

n. (监狱中的)囚犯;(精神病院中的)病人

disturbed/dɪˈstɜːrbd/

adj. 有精神障碍的

e.g.

His mind was disturbed.

maximum-security

adj. 高度戒备的(监狱)

e.g.

super-maximum security (supermax)

offender/əˈfendər/

n. 罪犯

e.g.

convict

criminal

outskirts/ˈaʊtskɜːrts/

n. 郊区

de facto (Latin)/ˌdeɪ ˈfæktoʊ/

adv. 实际上

e.g.

English is de facto the common language of much of the world today.

incarcerated/ɪnˈkɑːrsəreɪtid/

adj. 被监禁的(incarcerate v.)

e.g.

He spent several years incarcerated in prison.

propagation/ˌprɑːpəˈɡeɪʃn/

n. (动植物)繁殖;传播(propagate v.)

e.g.

Most plants propagate by seed.

Most plants can be propagated from seed.

get one's hands dirty

把手弄脏;亲自动手

e.g.

It's really important for a big company like us to get our hands dirty.

soothe/suːð/

v. 使平静;安慰

e.g.

to soothe a crying baby

thyme/taɪm/

n. 百里香

spearmint/ˈspɪrmɪnt/

n. 留兰香

horizontal/ˌhɑːrəˈzɑːntl/

adj. 水平的

vertical/ˈvɜːrtɪkl/

adj. 垂直的

corrections/kəˈrekʃnz/

n. 惩治;劳改

e.g.

the department of corrections

corrections officers

custodial/kʌˈstoʊdiəl/

adj. 送进监狱的;监禁的

rehabilitate/ˌriːəˈbɪlɪteɪt/

v. 使康复;使(囚犯)获得改造

e.g.

The prison should rehabilitate prisoners so that they can lead new lives when they leave prison.

reintegration/ˌri:inti'ɡreiʃn/

n. (囚犯)重返社会(integrate v.)

e.g.

He finds it's difficult to integrate socially.

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 204,590评论 6 478
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 86,808评论 2 381
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 151,151评论 0 337
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,779评论 1 277
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,773评论 5 367
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,656评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 38,022评论 3 398
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,678评论 0 258
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 41,038评论 1 299
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,659评论 2 321
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,756评论 1 330
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,411评论 4 321
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 39,005评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,973评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,203评论 1 260
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 45,053评论 2 350
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,495评论 2 343

推荐阅读更多精彩内容