这里是前言。
我之后会分几个部分来讲,今天先简单谈一下我的看法。个人觉得学英语和学游泳具备某种共性。
我算是接受了比较多元的英语教育,从小时候的英语兴趣班到国际学校,从很费钱的华尔街英语再到出国留学……我一直都对不同的学习方法持开放态度,也乐于尝试。这期间我发现了很有意思的现象,比如有的出国留学的孩子英语并没有预想中的进步神速,而有的人其实没有出国也可以运用得很好(具体体现在同龄孩子里面,上美高的孩子托福80多分,而国内能上110以上。这里没有批驳美高的意思,就是单纯就现象就事论事)但有时候你真的把一个托福雅思高分的孩子咋然放在国外,也可能会出现听不懂不理解的现象,导致其倍感挫败和怀疑自己。
我觉得这一切很有意思,甚至当我健身的时候也会琢磨。有一天,我准备去游泳的时候,在泳池旁的空地上看到了一群小朋友趴在一排长凳子上,教练一下下地指导他们做蛙泳的基本动作而且教得相当严苛: 蛙泳的蹬腿动作中如果没有达到某个角度是要被漂浮板打小腿的,手臂划动的范围也有严格的标准。任何"不正确"的姿势都是不允许的。理论上他们应该下水如鱼雷吧?并不,他们第一次下水慌得要死,刚刚重复了无数次的动作也在下水后出于对水的阻力和浮力的不适应而忘却。教练越是呵斥,他们越是慌乱,努力地在水里扑腾着却好像怎么都找不到感觉。
我在一旁看得醍醐灌顶。
这不就和学英语一样嘛!
如果把水看成英语语境,那么能否如鱼得水,就是我们使用英语的能力了。
华尔街和小星星英语本质上没有太大区别,都是提供一个没有中文纯粹英文的语境"小水池"让学生适应"水"并养成不怕水的水感。但没有什么所谓"效率"
传统学校的教育过于强调"正确",在意语法的规范而忽略了语言的本质是表达。讲真,就算是美国本地的孩子也有语法不规范的时候,但这不影响他们的理解和他们对这个语言的使用。
这也可以解释为什么出国的人语言能力参差不齐:有的人有刻意训练自己"游泳"的意识所以进步很快,也有的人让自己听之任之地漂着。
而当你在水里,你可以狗刨,也可以用标准的蛙泳蝶泳自由泳,只要能不沉底不溺水,那么基本可以判断这个泳姿是有用的,你是会游泳的。虽然,可能并不是那么接近锦标赛的标准。
我的理解大致到这里了,接下来会分析一些学习方法,主要是背单词,学语法,口语听力的练法。至于写作,我还需要继续修炼一下[破涕为笑]