这是我第一次看有关于说唱的著作,作为一名钢琴教育专业的学生,我完全是一名门外汉。“大道至简”,作者井口淳子笔下也让我这位门外汉看了之后明白,“哦,原来口传文化的传承和创作的过程是这样,中国多数地方文化中所共有的传播和传承特征是这样”!
所谓口传文化,如其字面所示,就是与文字文化相对,以口头传承、口头创作其“文本”这种传承和创作过程中所表现的“口头性”为最大特征的文化。但书中“中国北方农村的口头文化”并不是与文字文化相对立相抗衡。在这里,将口传文化看做是文字文化的胚胎更为合适。
一
就学界而言,其中之一的说唱音乐就包含300种以上的体裁,笔者利用知网搜集到1956至2003年(本书出版日期)关于曲艺研究发表的文献,如下图。
可以看出这些文献的研究方向主要在对配上曲调来歌唱部分的音乐分析,以及对曲艺的历史的研究,还有一些关于曲艺的音律与旋律的研究。九十年代曲艺类比较大的研究成果则是资料集《中国曲艺志》于1993年出版了它的第一号《中国曲艺志 湖南卷》。主要内容就是对湖南省全部曲种的详细介绍,并且不局限于表演艺术本身,对于那些支持着表演艺术的外在因素也花了很大的篇幅来加以阐述,如与曲艺有关的机构、团体等。这种研究方法被称之为“脉络研究法”,即从文化、社会等各种各样的脉络来对曲艺这一综合艺术加以考察的方法。
纵览前人相关研究成果,取得成就的同时,总体上存有两个问题:首先研究的内容要么是各个曲种的全面的概括性的东西,要么是以单一的体彩为对象;其次,研究方法方面,获取资料基本是深入农村收集,对于农村的曲种几乎没有开展过真正的田野工作。
二
鉴于此,笔者大胆的猜想,不论是曲艺历史的发展需要还是井口淳子个人博士论文毕业的需要,井口淳子历以乐亭实地调查为基础,自“1988年至1995年,先后五次共三个月,以探讨包括说唱在内的中国农村口传文化整体的共通问题为最终目的,将流传玉中国河北省乐亭县、滦南县的“乐亭大鼓”这一说唱题材体裁为研究对象阐明了口传文化的传承和创作过程以及中国多数地方文化中所共有的传播和传承的特征。
本书分为两大部分。第一部分,重点放在从外部的视角来考察乐亭大鼓这一对象体裁,从其外部世界来描绘乐亭大鼓。第二部分与第一部分恰好相反,第二部分切入乐亭大鼓的内部构造,把分析的焦点对准演唱文本和口头表演。从整体结构看来,非常简单的整体框架让“乐亭大鼓”显现在我们眼前。
通览全书,该著作主要运用了民族音乐学田野调查的方法,对乐亭大鼓表演、文本的演变做了详细的记录。对说唱的文本在跨越时间间隔方面作通时性传承的过程,在演唱表演这种时间流淌的同时进行改编、创作的过程加以把握的研究方法。在写作思路上采用了纵向、横向相交错的思维。例如第一部分在纵向上对乐亭大鼓的历史演变做了梳理,横向上阐述了乐亭大鼓在曲艺史的“通时性”地位与临界艺术体裁的关系。
三
无论是现在,还是这本书所处的时代背景下,在对口传文化的研究中,首要任务是发现,口传文化中存在的问题,而《中国北方农村的的口传文化》艺术在其上下两大部分的内容体系中,也正是集中体现了较为强烈的问题意识,不仅立足于实地的田野调查,还对诸多的案例进行了深入的分析,探求农村口传文化共通的文化特性以及规律。
在实际研究中,作者并没有像大多数的民族音乐学者一样,将体裁至于中心地位去决定研究目的、研究方法。而是紧紧扣住“农村口传文化共通的文化特征”为研究目的,将乐亭大鼓作为一个口传文化的研究对象来看待,这就决定了作者的研究重点不是在音乐而是在文本的传承与创作的过程。
如就本书的第五章:从文本的传承到演唱举例,以一个艺人和一个书目说明文本的“传承—演唱过程”,对现在还在演唱的长篇《青云剑》的书词和演唱时的文本进行比较,阐明了书记文本在演唱时是如何传承的,哪些内容被重新作了口头改编和创作,并且得出文字化演出本的数次不是被照样背下来,而只是被部分的使用这样的结论。同时,作者并没有把文本和口头表演分离开来个别对待,而是将“文本是以说唱这种口头表演的方式存在的”作为前提来对文本进行考察的。这些就足以让《青云剑》这个对象清楚的呈现在读者面前。
结语
笔者这个门外汉在民族音乐学方面了解到的知识是在浅薄,就我了解到的谈谈。本书所要研究的是有着4000年的文字历史,4000多年前的艺术史留下来基本上是书籍和文字,那时候的中国,自然记录艺术文化的主角自然就是大官贵族,很少会去关心平民百姓。井口淳子作为一名日本人,有这样的勇气实在另外佩服。另外,在译者后记中了解到,在对口头文本的形成和口头传承过程、口头文本与书面文本的相互关系等问题类似的研究基本是空白,井口淳子博士在整个研究的过程中留意到真实的口头文艺的形式,这一举措是具有开创性意义的。