准确表达自己,究竟有多难?

因为工作原因,我有很多机会可以观察人与人之间是如何对话、如何沟通的。观察自己不易,可是观察别人,就很容易发现问题:明明一两句话就可以说清的事情,硬是纠缠了一个小时也没能讲明白,白白地让双方各自生气各自难受。这个问题换种方式来说就是,准确表达自己,究竟有多难?

先说答案:很难。因为我们使用的是中文,这个世界上古老优美又神奇的语言,仅仅一字便能暗藏千般意味万种风情,需要对方细细体会。这在过去没问题,因为那时“车马很慢,书信很远,一生只够爱一个人”。可是现在,时间很快,信息很泛滥,人们很烦躁,不能准确表达就是在浪费时间谋财害命。

那么,如何能准确地表达?

我的理解有两点:一、提炼核心内容说重点;二、降低冗余信息输出。

开门见山直奔重点,基本上是与中文的表达习惯背道而驰的。我们的祖先喜欢铺垫,这很美好。只是,现在的沟通如果前30秒还在铺垫,那客户多半是没兴趣再往下听了(如果铺垫得再久一点,很可能就要被投诉了)。所以,抓住中心思想,直奔重点,比较容易实现“准确表达”。退一步来说,即使说错了,那也只是一个很短的错,而不是被装饰了一层又一层看起来无比臃肿庞大的错误。

降低冗余信息输出,基本上跟上一条意思相当,因为无意义的铺垫与陈述本身就是冗余信息。只是有时候有的信息是如此真实,如此有道理,以至于我们会把它当成重要的内容(而非铺垫)来说。可是如果这样的信息并无助于表达的目的,那么即使它本身再正确再有理也可以不说……哦,是尽量别说。因为我们讨论的是“准确的表达”,无用的真理会扰乱对方的注意力,让准确性降低。

我不懂韩语,不过据说这个汉语的近亲也存在太过含蓄不够直接的问题。因此自从大韩航空把工作语言由韩语换成英语,就直接让事故率大幅降低,跻身世界优秀航空公司之列(你能想象,他们过去很大一部分的事故都是由于工作人员表达不清造成的吗?哎,说不好话害死人啊……)。不过现在,亲爱的们,咱不换语言,学着尽可能地准确就好。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 194,457评论 5 459
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 81,837评论 2 371
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 141,696评论 0 319
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 52,183评论 1 263
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 61,057评论 4 355
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 46,105评论 1 272
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 36,520评论 3 381
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 35,211评论 0 253
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 39,482评论 1 290
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 34,574评论 2 309
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 36,353评论 1 326
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 32,213评论 3 312
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 37,576评论 3 298
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 28,897评论 0 17
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 30,174评论 1 250
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 41,489评论 2 341
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 40,683评论 2 335

推荐阅读更多精彩内容