第44课 (安宁老师)玄関のところに誰かいるようです

(形容词)...程度

1、形容词い变さ

2、改完后成名词,变为①调

面白さ:趣味程度

大きさ:大小程度

たかさ:高度

ふかさ:深度

ながさ长度,あつさ厚度,ふとさ粗度,はやさ速度。

(形容动词) ...程度

1、 词尾な改さ

2、改完后成名词,变为0调

複雑さ:复杂程度 0调

便利さ:方便程度 0调

重要じゅうよう 、お大事、大切:重要,宝贵

重要的人:お大事な人   大切な人

请保重身体:お大事に

けっこう 結構:够

  够热的 結構暑いね 

够了 結構です

表示好像的四个语法词

1、しそうです。(雨が降りそう)

(相 そう)  看起来好像...(说相貌、样子)

接在动词连用形后面。

2、 ようです。

(様 よう) 看上去....(正式生硬)

对于前面接续来讲是名词,对于后面接续是形容动词。(彼のような人 像他那样的人)(彼にようにする 像他那样做  形容动词变副词连用形 に )

玄関のところに (方向)  誰か (不确定) いる ようです。在玄关那地方好像有某个人。

値段はほかの店の倍です。ここの料理はかなり豪華なようです。(かなり相当 90%的程度)价格是其他的店的一倍,这里的菜好像是相当的豪华。

3、見たいです。看上去好像...(口语)

任何词语直接加在它前面即可。如果后面还要加词,那 見たい就是形容动词(不是所有い就是形容词 )

雨が聞こえません。雨が止んだみたいです。听不到雨声,雨好像停了。

外の人はコートを着ています。外は寒いみたいです。外面的人穿着大衣,外面好像冷。

4、らしいです。有根据的推断(从事实依据中得出的结论,比如从医生的诊断单得知他好像感冒了)

任何词语直接加在它前面即可。 如果后面还要加词,那 らしい 是形容词。

(ら から从) (し像)

バトカーのサイレンが聞こえています。近所で事故があったらしいです。能听到警车的响声,附近好像出了事故。

听了天气预报后,明日は雨らしい。

看到天空、月亮的样子,明日は雨みたい。

過ぎる作为复合词出现,前面用动词连用形。有前面的词决定词性。

食べ過ぎる:吃多 他动词

食べ過ぎた。吃多了

行き過ぎた。走过头了。

暑すぎ。太热了。名词

形容词变名词

1、さ  暑いー暑く 热度

複雑さ 复杂度

この暑さはいつまで続くんでしょう。这种热度持续到什么时候。

2、み  楽しいー楽しみ趣味

深い 深さ 深み都是深度,但深さ指具体的看得见的,比如井的深度。深み指抽象的看不见的,比如人说话的深度。

このビルは結構高いね。这个大厦够高的呀。 結構:够 けっこう 口语常用

何と言っても: 不管说成是什么。 ても即使尽管不管

控(ひか)えめ 日式词语  收敛

タバコを控えめにしようと 要控制住烟(少抽烟)

しようと する 意志形 要做某事 一定要有 と才成立

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 204,921评论 6 478
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 87,635评论 2 381
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 151,393评论 0 338
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,836评论 1 277
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,833评论 5 368
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,685评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 38,043评论 3 399
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,694评论 0 258
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 42,671评论 1 300
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,670评论 2 321
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,779评论 1 332
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,424评论 4 321
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 39,027评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,984评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,214评论 1 260
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 45,108评论 2 351
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,517评论 2 343

推荐阅读更多精彩内容

  • 乾燥した椰子の葉で組まれた大きな羽根が、風通しのいい室内の天井でくるくると回っていた。 独立したヴィラであるゲスト...
    波沙诺瓦阅读 857评论 0 3
  • 2013年普通高等学校招生全国统一考试日语试题 第二部分:日语知识运用(共40小题:每小题1分,满分40分) 16...
    織夜阅读 581评论 0 0
  • ACT3宿敵 今頃になって気がつくなんて、私はなんて間抜けだったんだろうか……例えラインハルトさまにその気がなくっ...
    波沙诺瓦阅读 401评论 0 0
  • ACT4誓約 少し前を行く、白に馬に跨る秀麗な姿。それ自身が美術品のように、絵になる姿。深い緑の中を、金色と白色が...
    波沙诺瓦阅读 282评论 0 0
  • 我想正式对一位简书好友说声抱歉,事情的原委不再细说,起因是我没有在母亲节给妈妈说一声节日快乐。诚然,我一直认为,没...
    逸郴阅读 291评论 1 1