英语‖中国传统文化-云锦

cloud-pattern brocade云锦

Nanjing cloud brocade is a traditional Chinese silk handicraft, known as "inch brocade and inch gold".

南京云锦是中国传统的丝绸工艺品,素有“寸锦寸金”之称。

The history can be traced back to Jiankang , the capital of the country, in 417.

它的历史可以追溯到417年建康

It has a history of 1600 years. Today, only cloud brocade still maintains the traditional characteristics and unique skills, and has always retained the traditional jacquard weaving.

它有1600年的历史。时至今日,只有云锦依然保持着传统的特色和独特的技艺,并始终保留着传统的提花编织。

This traditional manual weaving skill based on human memory can not be replaced by modern machines.

它的历史这种基于人类记忆的传统手工编织技艺是现代机器无法替代的。

Cloud brocade is named for its bright color and beauty like clouds in the sky.

云锦因其色泽鲜艳,美丽如天上的云而得名。

It has exquisite materials, fine weaving, exquisite patterns, gorgeous brocade patterns and elegant style.

它用料考究,编织精细,图案精美,锦绣图案绚丽,风格典雅。

It has developed on the basis of inheriting the excellent tradition of brocade in previous dynasties, and integrates the valuable experience of other silk weaving processes.

它是在继承历代织锦优秀传统的基础上发展起来的,并融合了其他丝织工艺的宝贵经验。

It has reached the peak of silk weaving technology and is known as the "crown of brocade".

它达到了丝织技术的巅峰,被誉为“织锦之冠”

It represents the highest achievement of China's silk weaving process.

代表了中国丝织工艺的最高成就.

Nanjing cloud brocade has a unique process, and the operation difficulty and technical requirements for weaving cloud brocade are very high.

南京云锦工艺独特,织造云锦的操作难度和技术要求都很高。

The weaving of cloud brocade needs the cooperation of two people, the jacquard puller and the weaver.

云锦的织造需要提花工和织工两个人的配合。

Weaving with the old jacquard machine must be completed by two people, the jacquard puller and the weaver.

用旧提花机织布,必须由提花拉手和织工两人完成。

The flower puller sits on the upper layer of the loom and is responsible for raising the warp;

拉花器位于织机上层,负责提升经纱;

The weaver sits under the machine and is responsible for weaving weft and applying color.

织工坐在机器下面,负责织纬纱和上色。

Two people can only produce 5-6cm a day.

两个人一天只能生产5-6厘米。

So far,this process can not be replaced by machines

到目前为止,这个过程还不能用机器来代替。

Among the ancient silk fabrics, "Brocade" is the fabric representing the highest technical level, while Nanjing cloud brocade is the masterpiece of brocade technology and art of previous dynasties.

在古代丝绸中,“锦”是代表最高技术水平的织物,而南京云锦则是历代织锦技术和艺术的杰作。

It ranks first among the three famous brocades in ancient China.

它是中国古代三大名锦之一。

It is a royal tribute and the main material for royal clothing in the yuan, Ming and Qing Dynasties.

它是元、明、清三代皇室的贡品,也是制作皇室服饰的主要材料。

Because of its rich cultural and scientific and technological connotation, it is called by experts as the last milestone in the history of ancient Chinese brocade technology.

因其丰富的文化内涵和科技内涵,被专家称为中国古代织锦技术史上最后的里程碑。

It is recognized as "oriental treasure" and a precious historical and cultural heritage of the Chinese nation and the world.

被誉为“东方瑰宝”,是中华民族和世界的宝贵历史文化遗产。

On March 30, 2013, Nanjing brocade college was established in Suiyuan campus of Nanjing Normal University,

which marks that the "living fossil" of Chinese brocade technology has a special talent training institution for scientific research and technology inheritance.

2013年3月30日,南京云锦学院在南京师范大学绥远校区成立,标志着中国织锦科技的“活化石”有专门的科研和技术传承人才培养机构。

If you like this article, please give me some praise, attention and comments! If there are errors, please correct them in the comment area, thank you!

如果你喜欢这篇文章,请给我一些表扬,关注和评论!如果有错误,请在评论区更正,谢谢!

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
禁止转载,如需转载请通过简信或评论联系作者。
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 204,530评论 6 478
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 86,403评论 2 381
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 151,120评论 0 337
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,770评论 1 277
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,758评论 5 367
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,649评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 38,021评论 3 398
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,675评论 0 258
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,931评论 1 299
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,659评论 2 321
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,751评论 1 330
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,410评论 4 321
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 39,004评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,969评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,203评论 1 260
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 45,042评论 2 350
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,493评论 2 343

推荐阅读更多精彩内容