《诗经·小雅·祈父》:守卫京畿保周王,为何派我戍边防

祈父,予王之爪牙。胡转予于恤,靡所止居?

祈父,予王之爪士。胡转予于恤,靡所厎止?

祈父,亶不聪。胡转予于恤?有母之尸饔。

这首诗描写的是戍守京畿的近卫部队对长官的不满。

第一节,“祈父,予王之爪牙。胡转予于恤,靡所止居?”大司马,我们是君王的武士。为何将我们调任外地使我们心中忧愁不已,没有住所无法休息?

第二节,“祈父,予王之爪士。胡转予于恤,靡所厎止?”大司马,我们是君王的兵士。为何将我们调任外地使我们心中忧愁不已,没有地方停下来歇息?

第三节,“祈父,亶不聪。胡转予于恤?有母之尸饔。”大司马,我大概是耳朵聋了。为何将我们调任外地使我们心中忧愁不已,家中的老母亲都没有饭吃。

河南博物院·春秋时期·莲鹤方壶

祈父(qí fǔ),周朝负责封畿兵马的高级官员,也就是“大司马”,等同于现在的首都戍卫司令。爪(zhǎo)牙,这里是比喻,指的是保卫国君的近卫部队,后来引申为作恶者的帮凶,多用于贬义。恤(xù),忧愁。靡(mǐ)所,没有处所。爪士,即爪牙之士。厎(zhǐ),一说停止,一说“至也”。亶(dǎn),确实。聪,听觉灵敏。尸,一说假借为“失”,一说为“主也”。饔(yōng),熟食。

京畿的部队,一半都不负担对外作战的任务,可这些士兵却突然被调离岗位,心中十分不满。这首诗以其中一位士兵的口吻,向大司马发问。士兵快人快语,敢怒敢言,非常有画面感。

这首诗,没有以“比”、“兴”起题,通篇都是对大司马有理有据的指责。前两节指出自己是守卫国君的士兵,不能轻易被调到外地。最后一节,讲自己实际的困难:家中有老母需要赡养。士兵提出自己“亶不聪”,实则正话反说,讽刺大司马太过糊涂。

整首诗读来,非常情绪化,没有半分含蓄的说词,仿佛一个怨气极省的人,在指着长官跳脚骂,但却非常生动传神,非但在《诗经》中,甚至在整个中国诗歌史上都是很罕见的作品。


诗经专题第185篇,总第185篇。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 203,937评论 6 478
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 85,503评论 2 381
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 150,712评论 0 337
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,668评论 1 276
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,677评论 5 366
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,601评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 37,975评论 3 396
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,637评论 0 258
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,881评论 1 298
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,621评论 2 321
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,710评论 1 329
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,387评论 4 319
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,971评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,947评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,189评论 1 260
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 44,805评论 2 349
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,449评论 2 342

推荐阅读更多精彩内容

  • 小雅·祈父 祈父,予王之爪牙。胡转予于恤,靡所止居? 祈父,予王之爪士。胡转予于恤,靡所厎止? 祈父,亶不聪。胡转...
    至简从心阅读 840评论 57 47
  • 祈父先秦:佚名祈父,予王之爪牙。胡转予于恤,靡所止居?祈父,予王之爪士。胡转予于恤,靡所厎止?祈父,亶不聪。胡转予...
    To者也阅读 418评论 0 1
  • 诗经全文及译文 《诗经》现存诗歌305篇,包括西周初年到春秋中叶共 500 余年的民歌和朝庙乐章,分为风、雅、颂三...
    观茉阅读 63,823评论 0 18
  • 140原文祈父 祈父,予王之爪牙。胡转予于恤,靡所止居? 祈父,予王之爪士。胡转予于恤,靡所厎止? 祈父,亶不聪。...
    逗霸君阅读 484评论 4 4
  • 4《鹤鸣》 【原文】 鹤鸣于九皋,声闻于野。鱼潜在渊,或在于渚。乐彼之园,爰有树檀,其下维萚。它山之石,可以为错。...
    钱江潮369阅读 668评论 0 3