六十二章(修身)
道者,万物之奥。善人之宝,不善人之所保。
美言可以市尊,美行可以加人。人之不善,何弃之有?故立天子,置三公,虽有拱璧以先驷马,不如坐进此道。
古之所以贵此道者何?不曰:求以得,有罪以免邪?故为天下贵。
1. 奥:主,主宰。
2. 所保:保存的东西。
3. 市尊:博取尊敬。市,买,取。
4. 加人:见重于人。加,重也。
5. 何弃之有:为什么要抛弃道呢?
6. 虽有拱璧以先驷马:虽然以捧璧在先、驷马车在后的礼仪去交游诸侯。拱璧,双手捧着璧玉。驷马,四匹马拉的车。
7. 不如坐进此道:不如安坐而深入此道。
【译文】
道,是万物的主宰。它是善良人的法宝,不善良的人也必须保存。
美好的言论可以博取人们的尊敬,美好的行为可以受到人们的重视。人即使是不善,为什么要抛弃道呢?因此,树立天子,设置三公,虽然以捧璧在先、驷马车在后的礼仪去交游诸侯,还不如安坐而深入此道。
古代之所以重视此道的原因是什么?不就是说:有求必有所得,有罪就可以免除吗?所以,被天下人珍重。