【原文】
子贡曰:“贫而无谄,富而无骄,何如?”子曰:“可也。未若贫而乐,富而好礼者也。”子贡曰:“《诗》云:‘如切如磋,如琢如磨’,其斯之谓与?”子曰:“赐也,始可与言《诗》已矣,告诸往而知来者。”
【翻译】
子贡说:“贫穷却不巴结奉承,富贵却不骄傲自大,怎么样?孔子说:“可以了,但还是不如虽贫穷却乐于道,虽富贵却谦虚好礼。”子贡说:“《诗经》上说:.要像骨、角、象牙、玉石等的加工一样,先开料,再粗锉,细刻,然宕磨光后那就是这样的意思吧?”孔子说:“赐呀,现在可以同你讨论《诗经》了。告诉你以往的事,你能因此而知道未来的事。”
【解读】
对待穷富差距,需要做到:贫穷而不谄媚,富有而不傲慢。
生活捉襟见肘的时候,不阿谀奉承他人以谋图利益,富贵的时候不盛气凌人。
要能达到子贡所说的境界已经是很了不起的了。但仁者止于至善,所以孔子说,可也,但还不如贫而乐道、富而好礼的境界。