温馨提示:不保证理解的正确性,且看且珍惜
看美剧学英语,let's go!
we can't thank you enough.
意思是是实在太感谢你了,有没有发现老外的说话方式确实和我们不太一样呢,像这种感谢到极点,用的是否定句。
mad props.
感谢,貌似是俚语,记住就好
off the main road
偏移主路。
bonehead maneuver
愚蠢的行为
bonehead: a stupid person
ditch :沟
别和bitch 搞混就行
coffee mug 咖啡杯
a mug of coffee 一杯咖啡
spills all over my pants
同样注意理解老外的语言方式.
nightmare 噩梦
同样,和上面一样,老外总喜欢用否定句来表肯定。
we couldn't be more grateful.我们对你相当感谢了。
下面只把一些图片贴上来,有些重点才会说,节省时间咯。let's go!!
我觉的这几句话翻译的特别好。
可以背下来。
that's goes double for me .
你做两倍的事,意思就是你已经把我要说的话给说完了。
主角是个老师,开会就叫做教工大会faculty meeting
senior
资深的
在名词中,指的就是(中学或大学里的)高年级学生,毕业班学生,即高三啊,大四啊。;Seniors are students in a high school, university, or college who are the oldest and who have reached an advanced level in their studies
junior
和senior相比较而言
资历浅的,
在名词中就是指, 美国高中或大学的三年级学生;In the United States, a student in the third year of a high school or university course is called a junior. 也不难理解,相比于大四,可不就是资历浅的么。
institute 建立 协会
到这里先,下次在总结。
我们的目标是英语棒!