This next graph shows how various factors compare in importance to 1350 job applicants.下一个图表显示了在1350个求职者中,各种因素的重要性是如何比较的。
These applicants were between 20 and 25 years old.这些申请人年龄在20到25岁之间。
They were asked to list which factors were most important in a good job.他们被要求列出一份好工作中最重要的因素。
As the graph shows, money was the most important factor for 25% of the applicants.如图所示,对于25%的申请者来说,钱是最重要的因素。
However, other factors were also important.然而,其他因素也很重要。
The second most important factor was the work environment.第二个最重要的因素是工作环境。
In other words, for many, money isn't everything.换句话说,对许多人来说,钱不是一切。
People want to like where they work.人们想要喜欢他们工作的地方。
In fact, if we combine work environment and co-workers, the total is 35%.事实上,如果我们把工作环境和同事结合起来,总数是35%。
This is well above the 25% for salary and benefits.这远远高于25%的工资和福利。
Taken together, they are more important than salary and benefits.总的来说,它们比工资和福利更重要。
Career path is also important, especially for younger applicants.职业道路也很重要,尤其是对年轻求职者来说。
They want to see that their job helps build a successful career.他们想看到他们的工作有助于建立一个成功的职业生涯。
For older workers, this may not be as important.对于年纪较大的员工来说,这可能没有那么重要。
Older workers often put a higher value on the balance between life and work.年长的员工往往更重视生活和工作之间的平衡。
What do you think?
People who want their work to be challenging are people who enjoy solving problems.
The best jobs satisfy several needs, not just salary and benefits.