1.新作
羊羔皮做成的衣服
白丝带做成的纽扣
从朝廷回到公家去
摇摇摆摆让人羡慕
羊羔皮打扮你着装
白丝带捆卷成纽扣
公家一天吃两只鸡
洋洋得意生活美好
羊羔皮缝补成衣裳
白丝带汇总成丝扣
东家吃饭西家饮茶
慢条斯理惬意逍遥
2.原典
羔羊
原文:
羔羊之皮,素丝五紽。退食自公,委蛇委蛇。
羔羊之革,素丝五緎。委蛇委蛇,自公退食。
羔羊之缝,素丝五总。委蛇委蛇,退食自公。
3.体悟
哎。感觉是越来越难的去称得上“创作”两个字了。自己的文笔有限,而《诗经》渐渐的显露出了强大的文笔。这首诗哪怕是不着一字的讽刺,却能用赞赏来达到讽刺的深意。此诗意境平实,却发人深省。描绘一个公门人穿着羊羔皮做成的衣服,白丝带制成的纽扣,整天出入公家,洋洋得意,大摇大摆。一咏三叹。《左传·襄公二十八年》:“公膳,日双鸡。”这是何其的奢侈。故而近代通过考证,大抵取讽刺之意。而不认为是之前的歌颂格调。
十几首诗下来,《诗经》所提供给中华民族的意境是很深厚的。从《关雎》中的追求女子,到《桃夭》的女子出嫁,《汉广》的南木不休之思,再到召风里《甘棠》中对召公的思念,再到这里对公门人的讽刺。可见一斑。也同时丰富了中华民族的词语。如逃之夭夭,委蛇等词。尽管随着时间的演变,这些词义大致都变化巨大。但仍是泯灭不了《诗经》对于中华文化如琢如磨的熏陶及开先之功。
我爱《诗经》。