《双调江城子-词话诗经—蒹葭篇 》
(文/牧辰)
蒹葭苍苒水烟茫,锁清光,露凝霜。
环珮轻摇,袅袅麝兰芳。
云洞蓝窟何所处?风浩浩,水漡漡。
溯逥辗转岁溟滄,不思量,自萦肠。
遥淼千寻,哪管与悲凉。
便是百折终不悔,无怨际,是堪伤。
-------------------------------------------------------------2015 . 04
原文:
《蒹葭》
作者:佚名
蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方,溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。
蒹葭萋萋,白露未晞。所谓伊人,在水之湄。溯洄从之,道阻且跻。溯游从之,宛在水中坻。
蒹葭采采,白露未已。所谓伊人,在水之涘。溯洄从之,道阻且右。溯游从之,宛在水中沚。
注释:
①蒹葭(jiān jiā):芦荻,芦苇。苍苍:深青色,此译为茂盛的样子。下文“萋萋”“采采”义同。
②白露为霜:晶莹的露水凝结成了霜。为,凝结成。
③所谓:所说、所念,这里指所怀念的。伊人:那个人或这个人,指诗人所思念追寻的人。意中人。
④在水一方:在水的另一边。一方,那一边,即水的彼岸。方,边。
⑤溯洄(sù huí):逆流而上。洄:曲折盘旋的水道。从之:追寻他。沿着弯曲的河边道路到上游去找伊人。从:跟随、追赶,这里指追求、寻找。之:这里指伊人。
⑥道阻:道路上障碍多,很难走。阻,险阻,道路难走。
⑦溯游从之:顺流而下寻找她。溯游,顺流而下。“游”通“流”,指直流的水道。
⑧宛在水中央:(那个人)仿佛在河的中间。意思是相距不远却无法到达。宛,仿佛,好像,。
⑨萋萋,茂盛的样子。与下文“采采”义同。
⑩晞(xī):晒干。
⑾湄(méi):岸边,水与草交接之处。
⑿跻(jī):登,升高,意思是地势越来越高,行走费力。
⒀坻(chí):水中的小洲、高地、小岛。
⒁未已:未止,还没有完,指露水尚未被阳光蒸发完毕。已:完毕。
⒂涘(sì):水边。
⒃右:迂回曲折,意思是道路弯曲。
⒄沚(zhǐ):水中的小块陆地。
赏析:
《蒹葭》选自《诗经·秦风》,为当时秦地民歌。周孝王时,秦之先祖受封于秦谷(今甘肃天水)。平王东迁时,秦襄公因护送有功,又得到了岐山以西的大片封地。后来秦逐渐东徙,都于雍(今陕西兴平)。东周时的秦地大致相当于今天的陕西大部及甘肃东南部。“迫近戎狄”的地理环境使秦人“修习战备,高尚气力”(《汉书·地理志》),情感也偏于豪犷激昂。《秦风》所录十篇也多写征战猎伐、痛悼讽劝之属,少似《蒹葭》、《晨风》这种凄婉缠绵的情致风格。
《蒹葭》具有着丰富的层次与美感,诗中以芦苇、霜露、水、伊人等意象,营造出一种清新空灵、苍茫神秘的朦胧意境,渲染了全诗的气氛。“异人异境,使人欲仙。”(明 钟惺《诗经评点》)。暮秋特有的景色与人物情感情景交融、扑朔迷离,正是“一切景语皆情语”的完美体现。读之若弦歌在耳余韵悠长,文止而余情不散。
全诗结构为三章,每章八句。各章于文字上稍作变动,运用叠词和重章叠唱的构成手法,反复吟咏、一唱三叹,形成语义、诗意层层的往复推进;以及各章内部韵律协和,各章之间韵律参差的艺术效果。古人作诗,多一意化为三叠,所谓一唱三叹,佳者多有余音。(清、方玉润(诗经原始》)
对于本诗所反映的内容,在解释上同样是历来意见分歧、见仁见智。说法归纳起来,主要有三:一者为“刺襄公”说。《毛诗序》云:“蒹葭,刺襄公也。未能用周礼,将无以固其国焉。”二者为姚际恒的《诗经通论》和方玉润的《诗经原始》的“招贤”说。或谓:“征求逸隐不以其道,隐者避而不见。”三者则为时下已普遍接受的“爱情诗”定位。
古之写相思,未有过之《蒹葭》者。相思之所谓:望之而不可即,见之而不可求,虽辛劳辗转,然终不可得。“相思”不过世间种种执念之一种,人们无怨无悔、殚精竭虑,穷尽毕生也要孜孜以求之所谓“伊人”者,又岂独美人乎?
----------------------------------------------------------------------------------------------2018.06.19