我不再归去 I no longer return
《我不再归去》是1956年诺贝尔文学奖的获得者,西班牙诗人胡安·拉蒙·希梅内斯代表诗之一,诗人以一个亡灵的身份,将种种象征紧密地联系在一起,表达了对人世的热爱与留恋。
I no longer return
I have already no longer return 我已不再归去。
Clear night temperature cool quietly 晴朗的夜晚温凉悄然,
The moon and shining 凄凉的明月清辉下,
The world had to sleep 世界早已入睡。
My body has not there 我的躯体已不在那里,
And cool and refreshing breeze 而清凉的微风,
From the open Windows to blow to come in 从敞开的窗户吹进来,
What is the soul of an outlaw I 探问我的魂魄何在。
I have not in here 我久已不在此地,
I don't know whether someone will be I remember 不知是否有人还会把我记起,
Maybe in a tender feelings and your tears 有人会亲切地回想起我的过去。
But will also have the flowers and the stars 但是还会有鲜花和星光
Sighs and hope 叹息和希望,
And the street 和那大街上
Dense tree of action and laughter 浓密的树下情人的笑语。
Also would ring piano voice 还会响起钢琴的声音
Like the silent night often the scene就像这寂静的夜晚常有的情景,
I lived in the window 可在我住过的窗口,
There will be no longer listen in silence 不再会有人默默地倾听。
人虽已经不在世上,但他的灵魂却被这哀伤的夜深深地吸引着,自己不能忘,也不想被忘,想停留于此不再归去。
鲜花、星光,叹息、希望,清凉微风的大街上飘荡着情人的笑语和钢琴的声音,而凄凉明月清辉下我已被遗忘。莫名想起梵高的《夜晚露天的咖啡座》,找到自己在画中感受到的那份凄凉的理由——因为遗忘。
梵高曾说自己的咖啡馆是让人沉沦、发狂、犯罪的场所,这幅画的赏析说“是一种幽闭、恐怖、和压迫感的可怕体验,一个自我毁灭的地方。”
这幅画是梵高作品中自己比较喜欢的一幅,不像“星空”主题那般恐怖压抑,感受更多是一种深蓝星空下弥漫的那份凄凉和孤寂气氛。
如果说,画作是一个故事的局部,那么这个故事我更愿想象为:在一个晴朗夜晚,橘黄色煤灯照亮的咖啡馆,清凉微风的人行道,街上情人的笑语,咖啡馆飘出钢琴的声音,面对鲜花、星光,叹息、希望,这片凄凉明月清辉下,画家不禁感叹若我死了是否遂被遗忘?不知是否有人还会把我记起,有人会亲切地回想起我的过去,有人会懂那一幅幅我画的画作。遂将所思所感定格在这个局部。
坐在阿尔的这处露天咖啡馆里,罩在橘黄色的光线里,对着深蓝色的天空,梵高写下了这样的句子: 不要以为死者是死了; 只要有人活着, 死者就会活着。又想起昨日讨论主题Death——死亡,不是终点,遗忘才是。
无论是诗中诗人不能忘怀曾经平平淡淡的回忆,不再归去的流连,还是画中我所理解那份凄凉孤寂,或许,忧伤是因为不能忘,和不想被忘。
生命中,不断地有人离开或来到;生命中,不断地有得到和失去。然而,看不见的,是不是就等于不存在?记住的,是不是永远不会消失?世界的一切处在平衡,仍在延续。
Every birth must therefore engender a death, and every death bring forth another birth. This way, the energy of the world remains com plete.——Tuesday With Morrie
因为自我感觉遗忘、被遗忘都是令人哀伤的事情,所以诗、画都感受的一种孤寂忧伤的感觉,也因此 I worried about being forgotten after I died. 担忧,被遗忘....
想起今天读Tuesday With Morrie,书中Morrie谈到处理情绪的方法——Detachment,以及是否担心死后被遗忘的看法。
① Learn to detach: If you let the fear inside, if you pull it on like a familiar shirt, then you can say to yourself, “All right, it's just fear, I don't have to let it control me. I see it for what it is.”
换而言之,正视自己,正视情绪(恐惧、嫉妒、忧虑、怯懦...),而后从中抽离,继续生活。值得试试用这个方法处理自己情绪。
② Love is how you stay alive:Morrie不会担心自己被遗忘,他认为“ I've got so many people who have been involved with me in close, intimate ways. And love is how you stay alive, even after you are gone. ”
不负生,焉忧死。