原文: 1阮步兵啸闻数百步①。苏门山中②,忽有真人③,樵伐者咸共传说④。阮籍往观,见其人拥膝岩侧,籍登岭就之,箕踞相对⑤。籍商略终古⑥,上陈黄、农玄寂之道⑦,下考三代盛德之美以问之⑧,仡然不应⑨。复叙有为之教、栖神导气之术以观之⑩,彼犹如前,凝瞩不转⑪。籍因对之长啸。良久⑫,乃笑曰:“可更作。”籍复啸。意尽,退还半岭许⑬,闻上唒然有声⑭,如数部鼓吹⑮,林谷传响⑯,顾看,乃向人啸也⑰。译文: 阮步兵(籍)啸咏声闻数百步远。苏门山中,忽然来了一位真人,砍柴的人全都传说他的事。阮籍前住观看,看见那人抱膝在岩石边坐着,阮籍登上山岭走近他,展足屈朦坐在他对面。籍品评古往今来的事理,上论述黄帝、神农清静无为之道,下研讨夏商周代仁政大德之美来请教他,他不理不睬不予回答。籍又谈论儒家有为之教及道家栖神导气的方术来观察他,他仍然和刚オ一样,凝神不动。阮籍于是对着他长啸。过了好一会儿,他才笑道:“可以再啸。”阮籍又啸。心意抒尽,走下山去,当走到半山腰时,听到上面发出悠扬的声音,如同几部乐队在演奏,山谷中发出了回响,回头看,正是刚才那人在吟啸。 注释:①阮步兵:指阮籍。籍曾作步兵校尉。 啸:亦称“歌啸”、“吟啸”、“长啸”、“讽啸”等。西晋成公绥《啸赋》中说,啸法为“激于舌端,动唇有曲,发口成音”,啸“响抑扬而潜转,气冲郁而熛起,协黄宫于清角,杂商羽于流徵。”晋代啸咏极为盛行,神仙家将其作为行气修炼的养气术,以求气之拉长盛壮;汉魏六朝的文人名士亦多好之,以致被视为文人逸态、名士风度,有悠然独往的超逸之情。阮籍、王之等均善啸者。②苏门山:太行山支脉,又名苏岭、百门山,在今河南辉县。③真人:道家称存养本性得道的人。④樵伐者:樵夫,打柴的人。 咸:都,全。⑤箕踞:仲两足屈膝而坐,状若簸箕。为做慢不敬或随意不经之态。⑥商略:品评,评论。本书《赏誉》119:“孙兴公、许玄度共在白楼亭,共商略先往名达。”《品藻》42:“刘丹阳、王长史在瓦官寺集,桓护军亦在坐,共商略西朝及江左人物。” 终古:往古。⑦黄、农:黄帝轩辕氏和炎帝神农氏。老庄学派认为是无为而治的典范,是他们理想的寄托。 玄寂之道:道家指顺应自然,不求有所作为的理论。⑧考:考究,研讨。 三代:指夏、商、周。 盛德之美:仁政大德的清明政治。⑨ 仡 (yì)然:昂着头,不理不睬、一副超然的样子。⑩有为之教:指儒家理论。儒家主张入世、有为。 栖神导气之术:道家保其根本、养其元神、导引胎息的方术。后成为道教修炼功课。⑪凝瞩:凝视。 瞩,视、望 。 ⑫良久:很久。⑬半岭许:半山腰处。许,处、地方。⑭唒(qiú)然:声音悠长的样子。⑮鼓吹:用鼓钲箫笳乐器演奏的乐曲名,本为军中之乐,后被广为运用。此指乐队演奏。⑯林谷传响:山林溪谷发出回声。传响,回声。⑰向人:刚才那人。