新换了一份工作,跟一个茂名的妹子成了同事。大大的办公室里只有我们两个人,领导也很少到我们这里视察,偏安一隅,工作时就安逸了许多。
妹子是个90后,普通话讲得很好,在广东人里算是拔尖的了,聊天完全没有障碍。直到这天,我俩在工作中发生了一件有趣的小故事。
因为我们在工作中常用到英文字母,所以妹子就说了一句:“长得像R的J。”当时就把我给弄蒙了。
是哪个J?G么?也不对,完全长得不像啊。还有哪个发“J”音的?没有了啊。
我把26个字母从头到尾默念了一遍,没有,绝对没有。
难道是我听错了,我又问妹子:“你刚才说的是:长得像R的J?”
“是啊!长得像R的J。”妹子很肯定的说。
我仍一头雾水地看着她,“你说的那个长得像R的J怎么写?”
妹子随手在空中划出一个闪电的形状:“这就是长得像R的J啊。”
我去!原来是“长得像2的Z”啊!