2020-03-14

①A priority of China’s belt is to improve cross-border transport. ②It squares with ASEAN’s desire for regional integration.③As elsewhere, the soft infrastructure lags the hard, particularly at borders.④Hence a new body called the Chongqing Connectivity Initiative, set up with Singapore, to seek a single electronic platform for speeding up customs clearance.

“一带一路”的一个首要任务是改善跨境运输。这与东盟对区域一体化的愿望吻合。和其他地方一样,这里的软件基础设施落后于硬件,尤其在边界地区。为此,重庆和新加坡联合成立了名为“重庆互联互通倡议”的新部门,打造单一电子平台来加快通关速度。

①A priority of China’s belt is to improve cross-border transport.

“一带一路”的一个首要任务是改善跨境运输。

A priority of  首要任务;头等大事;当务之急

priority 优先事项;优先;优先通行权

词根 pri=first 第一

后缀 -ity=构成名词;表状态和性质等

China's belt 中国“一带一路”,英文省略掉了road,但根据意思我们应该知道它指代的是“一带一路”。所以翻译的时候要翻译完整。

improve 改进;改善;增进;提高;康复;健康好转;超过;胜过

根据后面的词选择相应的动词修饰

improve与以下词性连用

adv.

significantly improve

明显改进(或好转)

improve slightly

略有改进(或好转)

v.

continue to improve

继续改进(或好转)

expected to improve

期望改进(或好转)

need to improve

需要改进

try to improve

力图改进

improve on/upon sth      改进;做出比…更好的成绩

to achieve or produce sth that is of a better quality than sth else           

We've certainly improved on last year's figures.  我们的业绩的确超过了去年的数字。

其他同义词

in the sense of advance(提高)

The country has advanced from a rural society to an industrial power.

同义词 improve, rise, grow, develop, reform, pick up, progress, thrive, upgrade, multiply, prosper, make strides

in the sense of ameliorate(改善)

Definition

to make (something) better

Nothing can be done to ameliorate the situation.

同义词 improve, better, benefit, reform, advance, promote, amend, elevate, raise, mend, mitigate, make better, assuage, meliorate

cross-border 跨境

cross-border trade 跨境贸易

cross-border electronic commerce (跨境电子商务)跨境电商

首句指明首要任务是什么。接下来论述

②It squares with ASEAN’s desire for regional integration.

这与东盟对区域一体化的愿望吻合。

It指代前面第一句所说的首要任务:改善跨境运输。

square with

1.agree with与…一致(或协调)

His actions do not square with his principles.他的行为与他的原则不一致。

His theory squares with the facts.他的理论与事实相符。

2.finish paying sth.付清…的帐

I should be able to square with you at the end of the month.我在月底就能付清你的帐。

3.arrange(things)with sb.与…把…安排好

Can you square things with the director so that the worker won't be punished for his accidental damage?

你与主任商量一下,不要使这个造成意外损失的工作人员受到处罚,行吗?

ASEAN 东南亚联盟的缩写,上文有说到。

one's desire for (某人)...愿望/渴望

[countable, uncountable] a strong hope or wish

desire to do something

a strong desire to win 有强烈想赢的渴望

desire for

a desire for knowledge 对知识的渴望

desire that

It was Harold’s desire that he should be buried next to his wife.

express/show a desire  表达愿望

She expressed a desire to visit us.

have no desire to do something (=used to emphasize that you do not want to do something)

I have no desire to cause any trouble.

overwhelming/burning desire (=very strong desire)

Paul had a burning desire to visit India.

integration

第二句话引出东盟的愿望和“一带一路"是相吻合的。

③As elsewhere, the soft infrastructure lags the hard, particularly at borders.

和其他地方一样,这里的软件基础设施落后于硬件,尤其在边界地区。

第三句介绍为什么东盟想要区域一体化的缘由。

As elsewhere 和其他地方一样

前后可加入区域地区,可特指强调某地区的其他地方一样

As elsewhere in the world/ in Europe 和世界上/欧洲其他地区一样

leg 在句中是“落后于”的意思,其实还有很多其他意思

v. 缓慢移动;发展缓慢;滞后;落后于;给(管道等)加防冻保暖层     

n. 滞后,(时间上的)间隔

in the sense of drop

Definition

to fall away in strength or intensity

Trade has lagged since the embargo.

同义词

drop

fail

diminish

decrease

flag

fall off

wane

ebb

slacken

lose strength

the soft infrastructure lags the hard(infrastructure)

hard后面应该还有,省略掉。

后面强调尤其是在边界地区,和前面两句的首要任务呼应,也衔接下一句要说的内容。

④Hence a new body called the Chongqing Connectivity Initiative, set up with Singapore, to seek a single electronic platform for speeding up customs clearance.

为此,重庆和新加坡联合成立了名为“重庆互联互通倡议”的新部门,打造单一电子平台来加快通关速度。

首先先短句,划清成分。

Hence a new body(主语)/ called the Chongqing Connectivity Initiative, set up/(谓语) with Singapore, /to seek a single electronic platform/ for speeding up customs clearance.

主句是 a new body set up 成立了一个新部门

body 有机构,部门,身体等的意思,根据上下文应该是部门。

called the Chongqing Connectivity Initiative  called后面是body的修饰定语,告诉我们这个新部门是做什么的。

set up with Singapore 和新加坡一起成立。开头用被动语态,没有谈及是谁和新加坡一起成立。根据倡议内容,可知知是和重庆一起成立新部门。

to seek a single electronic platform /for speeding up customs clearance.

to seek 表方式,去寻求....

a single electronic platform 单一电子平台

按照英文合起来的意思是为了寻求单一电子平台,但读起来不符合中文语境。平台可以用打造的,所以可以改成打造单一电子平台。

for speeding up customs clearance

speeding up 加快(…的)速度;

customs clearance 通关,清关

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 194,319评论 5 459
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 81,801评论 2 371
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 141,567评论 0 319
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 52,156评论 1 263
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 61,019评论 4 355
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 46,090评论 1 272
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 36,500评论 3 381
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 35,192评论 0 253
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 39,474评论 1 290
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 34,566评论 2 309
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 36,338评论 1 326
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 32,212评论 3 312
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 37,572评论 3 298
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 28,890评论 0 17
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 30,169评论 1 250
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 41,478评论 2 341
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 40,661评论 2 335

推荐阅读更多精彩内容