【原文】
2.3子曰:道之以政,齐之以刑,民免而无耻;道之以德,齐之以礼,有耻且格。
【译文】
孔子说:用法制禁令去引导百姓,使用刑法来约束他们,老百姓只是求得免于犯罪受惩,却失去了廉耻之心;用道德教化引导百姓,使用礼制去统一百姓的言行,百姓不仅会有羞耻之心,而且也就守规矩了。
傅佩荣译文:以政令来教导,以刑罚来管束,百姓免于罪过,但是不知羞耻;以德行来教化,以礼制来约束,百姓知道羞耻,还能走上正途。
【心得】
千古真理!这也是为何前面"为政以德"的道理。一定要有德在仁在,否则硬邦邦的,对之也是硬邦邦(免而无耻)。
导之以德,齐之以礼,有耻且格。~教化之及,可以自动自发,谓之格也。
导之以政,齐之以刑,免而无耻。~无耻而求免,世风愈下,不可收拾。
收拾,还是要德要仁;只是需要较长时间,后文有讲,如斯需约三十年。
如秦乱之后,有汉文帝之德之仁,风吹过,而有大汉之平稳。
企业治理,亦需如此,有德有礼。这里注意的是,还要有礼来节之,礼之不可缺。