Song For You 为你写的歌

Alexi Murdoch

Alexi Murdoch's Song for you from Time Without Consequence.

So today I wrote a song for you 我今天为你写了首歌

Cause a day can get so long 因为一天可能会很煎熬

And I know it's hard to make it through 并且我知道很难过

When you say there's something wrong 你说不对劲儿

So I'm trying to put it right 我试着去帮你

Cause I want to love you with my heart 因为我心爱着你

All this trying has made me tired 努力让我疲惫

And I don't know even where to start 我甚至不知道从哪里开始

Maybe that's a start 也许这就是开始

For you now it's a simple game 现在对你来说它就是一个简单的游戏

That you play filling up your head with rain 头浸在雨中玩着

And you know you've been hiding from your pain 你知道你不过是把痛埋藏起来

In the way, in the way you say your name 那种方式,就像你说你的名字

And I see you 我看到你

Hiding your face in your hands 用手捂着脸

Flying so you won't land 不着地地飞着

You think no one understands 你觉得没人懂

No one understands 没一个懂

So you hunch your shoulders and you shake your head 所以你蜷缩着摇着头

And your throat is aching but you swear 喉咙痛着却还在诅咒着

No one hurts you, nothing could be sad 没人能伤到你,没什么好悲伤的

Anyway you're not here enough to care 无论如何在这个世上你根本不在乎

And you're so tired you don't sleep at night 夜里你累到无法入睡

As your heart is trying to mend 你的心试着修补

You keep it quiet but you think you might 你按奈着但是你觉得你会

Disappear before the end 结束前就消失无影踪

And it's strange how you cannot find 很奇怪你怎么可以会找不到

Any strength to even try 哪怕去试一下的气力

To find a voice to speak your mind 去说出你的想法

When you do, all you wanna do is cry 你所做的,你想做的,就只是哭

Well maybe you should cry 也许你该哭出来

And I see you hiding your face in your hands 我看到你捂着脸

Talking 'bout far-away lands 说着远方

You think no one understands 你以为没人会懂

Listen to my hands 求你听听我吧

And all of this life 所有的生命

Moves around you 都围绕着你

For all that you claim 你所要的全部

You're standing still 即使你静静地站着

You are moving too 你也在动

You are moving too 你也在动

You are moving too 你也在动

I will move with you 我要和你一起

-----

皮皮子推荐的歌手,是写给有忧郁症的朋友或者爱人的一首歌,很好听。

学到的一个习惯用语,Listen to my hands 一定来自 "Talk to the hand"(or"tell it to the hand") is an English language slang phrase associated with the 1990s. It originated as a sarcastic way of saying one does not want to hear what the person who is speaking is saying.

It is often elongated to a phrase such as "Talk to the hand, because the ears ain't listening" or "Talk to the hand, because the face ain't listening." 

The phrase is often considered to be sarcastic or obnoxious. The phrase was popularized by actor and comedian Martin Lawrence in his 1992 sitcom Martin.[3]The phrase is formally reported from as early as 1995, when a local Indianapolis magazine story noted "Talk to the hand—The phrase, which means, 'Shut up', is accompanied by a hand in front of the victim's face".

It is usually accompanied by the gesture of extending one arm toward the other person, with the palm of that hand facing the person being insulted, in the manner of the gesture to stop. Use of the phrase was noted to be a passing trend, as one author noted in advising writers against the use of quickly dated slang: "Slang is trendy. Last year every young person I knew was saying 'Talk to the hand'. Now no one even remembers 'Talk to the hand'".

Lynne Truss, noted for writing the bestselling Eats, Shoots & Leaves, used the phrase as the title and prime example in her 2006 book,Talk to the Hand: The Utter Bloody Rudeness of the World Today.[6]

In 2001, British R&B girl group Honeyz released the single "Talk to the Hand".

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 202,905评论 5 476
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 85,140评论 2 379
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 149,791评论 0 335
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,483评论 1 273
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,476评论 5 364
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,516评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 37,905评论 3 395
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,560评论 0 256
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,778评论 1 296
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,557评论 2 319
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,635评论 1 329
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,338评论 4 318
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,925评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,898评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,142评论 1 259
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 42,818评论 2 349
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,347评论 2 342

推荐阅读更多精彩内容