从法国,到西班牙,去钓鱼,去看斗牛比赛,看看沿途的风景,不疾不徐。
Jake知道Brett和Cohn去度过假了,嫉妒,生气,虽有无奈,但倒也不意外。对Cohn还有点怀恨在心,甚至存心捉弄,浓浓的醋意啊。
学点英语
内容上没什么特别的感悟,学几个句子的表达:
1. "Weren't you, though," Brett said. "Disgraceful business."(还提你那些丑事,还不嫌丢人)
2. It was hot, but the town had a cool, fresh, early-morning smell. (形容空气清新的早晨)
3. Bill tried to talk some Spanish to one of the carabineers, but it did not go very well. (试着用西班牙语交流,但说不明白)
4. The sunlight was hot and hard. (用hard表示阳光刺眼)
5. Cohn had a wonderful quality of bringing out the worst in anybody. (他就是有这种本事勾起你内心邪恶的那一面,have a quality of)
6. I slept like a log. (表达睡得很死)
Lina
2017.3.8