李白很狂傲,李白自己的诗句是直接证据:“安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜”;杜甫的诗句是间接证据:“李白一斗诗百篇,长安市上酒家眠。天子呼来不上船,自称臣是酒中仙”。除此以外,李白后世的粉丝经常挂在嘴边的是“高力士为李白脱靴,杨贵妃为李白捧砚”。据说,李白如此狂傲,是因为有唐玄宗这个超级粉丝给他撑腰。
这是真的吗?事实上,这是李白的崇拜者制造出来的神话。这个神话有几个要素:
第一,李白很有才,喝了酒以后才气就汩汩地流出来,醉态中写的诗那简直是无与伦比地精彩。
第二,唐玄宗李隆基对李白是超级地看重,超级地礼遇。
第三,李白是超级地狂傲,内臣第一的高力士又怎样,宠妃第一的杨玉环又怎样,我李白统统不放在眼里。
我们来看一下这些要素里哪些是比较可信的,哪些是后人杜撰的。
1 唐 孟棨《本事诗 高逸》的记载
玄宗闻之,召入翰林。以其才藻绝人,器识兼茂,欲以上位处之,故未命以官。尝因宫人行乐,谓高力士曰:"对此良辰美景,岂可独以声伎为娱,倘时得逸才词人吟咏之,可以夸耀于后。"遂命召白。时宁王邀白饮酒,已醉。既至,拜舞颓然。上知其薄声律,谓非所长,命为宫中行乐五言律诗十首。白顿首曰:"宁王赐臣酒,今已醉。倘陛下赐臣无畏,始可尽臣薄技。"上曰:"可。"即遣二内臣掖扶之,命研墨濡笔以授之。又令二人张朱丝栏于其前。白取笔抒思,略不停缀,十篇立就,更无加点。笔迹遒利,凤跱龙拏。律度对属,无不精绝。其首篇曰:"柳色黄金嫩,梨花白雪香。玉楼巢翡翠,金殿宿鸳鸯。选妓随雕辇,征歌出洞房。宫中谁第一?飞燕在昭阳。"文不尽录。常出入宫中,恩礼殊厚,竟以疏从乞归。上亦以非廊庙器,优诏罢遣之。
分析一下这段文字,我们可以看出:
第一,写到了唐玄宗李隆基对李白文才的赏识和对李白的礼遇。
他让李白以一介布衣入宫待诏翰林;让李白以“宫中行乐”为内容写五言律诗十首以夸耀后世;让李白放开胆子去写,绝不追究酒后失言之罪;让李白经常出入宫中,对李白很看重,“恩礼殊厚”,待遇非一般人可比。
第二,李白确实非常有才。
李白不喜欢受声律束缚,五言律诗非其所长,但对皇上的命题作文,他写得又快又好。快到十首诗在极短的时间里一气呵成,根本不用思考,也不用修改。
《全唐诗》里现存《宫中行乐词》8首,包括 孟棨记在文中的那一首,从整体看上去,从多个角度写宫中行乐的情景,不跑题,形式上符合五言律诗对平仄和对仗的要求,也有一些精彩的句子,比如:“每出深宫里,常随步辇归。只愁歌舞散,化作彩云飞。”
第三,高力士出现了,杨贵妃没有直接出现,李白没有特别狂傲的表现。
2 唐 韦叡《松窗杂录》的记载
开元中,禁中初重木芍药,即今牡丹也。得四本,红、紫、溂t、通白者。上因移植于兴庆池东沉香亭前。会花方繁开,上乘照夜白,太真妃以步辇从。诏特选梨园弟子中尤者,得乐十六部。李龟年以歌擅一时之名,手捧檀板,押众乐前,将歌之。上曰:“赏名花,对妃子,焉用旧乐词为?”遂命龟年持金花笺,宣赐李白,立进《清平调》辞三章。白欣然承旨,犹苦宿酲未解,因援笔賦之。辞曰:
云想衣裳花想容,春风晓拂露华浓。若非群玉山头见,会向瑶台月下逢。
一支红艳露凝香,云雨巫山枉断肠。借问汉宮谁得似,可怜飞燕倚新妆。
名花倾国两相欢,长得君王帶笑看。解释春风无限恨,沉香亭北倚栏杆。
龟年遽以辞进。上命梨园弟子,约略调抚丝竹,遂促龟年以歌。
分析一下这段文字,我们可以看出:
第一,因牡丹花开,唐玄宗李隆基为了和杨玉环一起赏花享乐,赐给李白金花笺,特意让李白填写《清平调》辞三章。
第二,李白是在醉酒状态下填写《清平调》辞的,《清平调》辞写得非常出色,至今为后人传诵。
第三,杨玉环出场了,但被叫做“太真妃”,而不是“贵妃”,因为李隆基和杨玉环在沉香亭赏牡丹玩乐、要李白填词的时间是李白待诏翰林的时候。据史料,此时应该是天宝元年到天宝三年的时候,而杨玉环被册封为贵妃是在天宝四年,此时李白已经被唐玄宗赐金放还了。
第四,没有高力士的影子。
第五,李白没有在沉香亭出现,他填的词是由李龟年带回来的,李白不曾有任何狂傲的表现。
3 宋 乐史《杨太真外传》
妃持玻璃七宝杯,酌西凉州葡萄酒,笑领歌,意甚厚。上因调玉笛以倚曲。每曲遍将换,则迟其声以媚之。妃饮罢,敛绣巾再拜。上自是顾李翰林尤异于他学士。会力士终以脱靴为耻,异日,妃重吟前词,力士戏曰:“始为妃子怨李白深入骨髓,何翻拳拳如是耶?”妃子惊曰:“何学士能辱人如斯?”力士曰:“以飞燕指妃子,贱之甚矣。”妃深然之。上尝三欲命李白官,卒为宫中所捍而止。
上面这段文字的前面还有一段文字,与韦叡《松窗杂录》的记载仅有个别字句的差异。多出来的内容有三个重要信息:
第一,高力士出现了,说高力士曾给李白脱靴,高力士“以脱靴为耻”,在杨玉环面前挑拨,说李白《清平乐》词中以赵飞燕映射杨玉环,是轻贱杨玉环,李白太坏了。
第二,杨玉环听信了高力士的说辞,在李隆基要任命李白官职的时候,三番五次地阻止。
第三,高力士是在什么情况下给李白脱靴的,这里没说,但高力士和杨玉环都站到了李白的对立面。
4 宋 宋祁《新唐书 文艺传》
帝坐沈香亭子,意有所感,欲得白为乐章;召入,而白已醉,左右以水靧面,稍解,援笔成文,婉丽精切无留思。帝爱其才,数宴见。白尝侍帝,醉,使高力士脱靴。力士素贵,耻之,擿其诗以激杨贵妃,帝欲官白,妃辄沮止。白自知不为亲近所容,益骜放不自脩,与知章、李適之、汝阳王琎、崔宗之、苏晋、张旭、焦遂为“酒八仙人”。恳求还山,帝赐金放还。白浮游四方,尝乘舟与崔宗之自采石至金陵,著宫锦袍坐舟中,旁若无人。
这段文字与乐史《杨太真外传》有同有异。
第一,相同的地方在于写李白曾“使高力士脱靴”,高力士忌恨李白,在杨贵妃面前挑拨,杨贵妃因而阻止唐玄宗为李白加官。
第二,不同的地方在于写李白是在酒醉后被召入宫中填词的,才华十分了得,拿起笔就写出来了,还写得十分出色。
第三,说李白被放还后很狂傲,穿着唐玄宗赐的“宫锦袍”,旁若无人。
宋祁就是写“红杏枝头春意闹”的那位词人,他用文学的笔法撰写历史,史料来源并不十分严谨,其中“贵妃”的称谓就不符合历史事实。
5 明 吴世美《惊鸿记 太白醉写》
李隆基 : 妃子捧砚。
杨玉怀 :领旨。
李 白: 高力士!与我李老爷磨、磨、磨墨拂纸。
高力士: 怎么着?要咱家与你磨墨拂纸吗?
李 白:唔。
高力士:尚早!
李隆基:高力士!
高力士:有。
李隆基:与李卿家磨墨拂纸!
李 白:与我李老爷脱靴!
高力士:唦!李白,你刚才叫咱家的名字,又在万岁爷面前叫咱家与你磨墨拂纸,如今又要咱家与你脱靴,你做的是谁家的官,这等大胆!放肆!了不得了!
吴世美的《惊鸿记》是戏曲,用夸张的手法让李白过了一把狂傲的瘾。写在唐玄宗的支持下,杨玉环为李白捧砚,高力士为李白磨墨拂纸,最后在送醉酒的李白回翰林院的路上,李白又拿唐玄宗压服高力士,让高力士为自己脱靴。
结语
通过梳理相关文献,我们可以得出这样的结论:
第一,李白确实非常有才,即便是李隆基出的考题,也难不倒他,绝对是个优等生。
第二,李白喝了酒以后才思越发敏捷。
第三,李隆基对李白有一定程度的礼遇,但不大可能到让“杨玉环捧砚”的程度。
第四,李白确实很狂傲,李白自己的许多诗可以为证,但“高力士为李白脱靴”之事极有可能是后来文士的夸张与渲染。