每周一译11:なぜ見つからないのか?答えは簡単だ。見つかるまで捜していないのだ(为什么找不到呢?答案很简单。没找到底)

中日文版的丰田管理理念分享给大家。这也是部门周早会学习内容。内容选自于日文原版《 トヨタが「現場」でずっと繰り返してきた言葉 》若松義人

代表丰田式的词语有“重复五次‘为什么’”。发现问题的时候,“原因”不是一眼就能看出来的,而是找出其内部的“真正原因”进行改善,然后从根本上消除问题。为此,丰田的思考方法是必须反复考虑“为什么”“为什么”“为什么”询问多次。

这是某个丰田人在协力公司指导导入“看板”管理时发生的事。可能是大家还不习惯的原因,“看板”的丢失接连不断。感到困扰的丰田人并不是去找丢失的“看板”,而是增加了看板的发行量。这种做法不可避免可能会产生制作过多看板的浪费。

知道此事的大野耐一先生勃然大怒,命令“去找回来”。找了几个小时没有找到,去报告时,又被怒吼道:“找了一两个小时,‘没有’是怎么回事?”。再去找还是沒找到,于是再次垂头丧气去报告了。

“你知道为什么找不到吗?答案很简单。因为你没找到底”。

找到真正原因并不是一件容易的事。有的工厂花一个月,或者需要几天是常有的事。因此,如果在认为找得差不多的地方妥协放弃的话,就无法找到真正的原因,真正的改善也做不到。重复问“五次为什么”只是一个假定的概数,丰田的做法是反复重复追问“为什么”直到找到为止,解决为止。

以下日文

------------------------------

トヨタ式を代表する言葉に「『なぜ』を五回くり返せ」がある。問題が見つかったとき、パッと見てわかる「原因」ではなく、その奥にある「真因」を見つけ出して改善を行ってこそ問題を根っこから取り除くことができる。そのためには、「なぜ」「なぜ」「なぜ」と何度も「なぜ」をくり返して考え抜かなければならない、というのがトヨタの考え方だ。

あるトヨタマンが協力会社で「かんばん」の導入を指導していたときのことだ。慣れないせいか「かんばん」の紛失が相次いだ。困ったトヨタマンは、「かんばん」を捜すのではなく、増発した。このやり方は、つくり過ぎのムダを生む恐れがあった。

それを知った大野耐一氏は激怒し、「捜してこい」と命令した。何時間か捜したものの見つからず、報告に行くと、「一時間や二時間捜したくらいで『ありません』とは何事か」とまた怒鳴られた。再び捜し回ったが見つからず、再度、頭を下げに行った。

「なぜ見つからないかわかるか?答えは簡単だ。見つかるまで捜していないからだ。」

真因を見つけるのはたやすいことではない。ある工場では1ヵ月かかったこともあるし、数日を要するのはよくあることだ。だからといって、適当なところで妥協していては、真因は見つからない。本当の改善もできはしない。「五回」というのは仮の数字であり、見つかるまで、できるまで、「なぜ」をくり返すのがトヨタのやり方なのである。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
禁止转载,如需转载请通过简信或评论联系作者。
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 204,793评论 6 478
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 87,567评论 2 381
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 151,342评论 0 338
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,825评论 1 277
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,814评论 5 368
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,680评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 38,033评论 3 399
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,687评论 0 258
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 42,175评论 1 300
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,668评论 2 321
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,775评论 1 332
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,419评论 4 321
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 39,020评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,978评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,206评论 1 260
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 45,092评论 2 351
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,510评论 2 343

推荐阅读更多精彩内容