点击关注,获取最干货的英语学习方法和资料。
学英文,看世界
你好,又到了英语微阅读时间 ^_^
下面这个简单英语对话小故事,让你迅速get所有端午节英语表达
Duan Wu Festival, which is also called the Dragon Boat Festival. It’s among the three major traditional holidays celebrated by Chinese.
端午节也叫龙船节。它是中国庆祝的3个主要的传统节日之一。
A: Have you heard about the Dragon Boat Races
to be held this afternoon?
A:你知道今天下午有龙舟比赛吗?
B: Yes, it is part of a holiday, right?
B:知道啊,是为了庆祝什么节日对吧?
A: Yup, Duan Wu Festival, but it’s also just simply called the Dragon Boat Festival. It’s among the three major traditional holidays celebrated by Chinese.
A:是的,是端午节,不过(英文中)通常叫做龙舟节。它是中国三大传
统节日之一。
B: Other than the Dragon Boat Races, what’s special about this day?
B:除了龙舟赛,这一天还有什么特别的活动吗?
A: Traditionally, it was thought to be a time for warding off evil spirits,
but now it’s just thought of a time to remind family members to take
care of their health.
A:在传统上,这一天一直被视为是驱凶避邪的日子,不过现在它的意
义已经只是提醒家人注意身体健康了。
B: Sounds great! I think I’ll join in on the boat competitions.
B:听起来不赖!我想我会去参加龙舟比赛。
A: After you’ve worked up an appetite, you can eat Zongzi. Everyone
eats them during the Dragon Boat Festival.
A:等你划船累到肚子饿的时候,就可以吃粽子。端午节的时候大家都
会吃粽子。
B: Eating is a really important part of Chinese culture, huh?
B:吃真是中国文化中很重要的一部分,对吧?
A: Yes, perhaps one of the most important aspects. Don’t worry
though; there are no surprises in Zongzi. They are just rice with
either meat or sweet red bean paste wrapped inside. They are quite
yummy!
A:没错,或许是最重要的之一。不过别担心,粽子里面没什么特别
的东西,只是米饭包着肉或豆沙而已。好吃极了!
端午节英语短语介绍:
1. join in on 指加入某个已经计划要进行的活动。如:
He should join in on our family’s New Year’s celebration.
他应该来跟我们家人一起庆祝新年。
Come join in (on) the fun!
一起来同乐吧!
2. work up an appetite
胃口大增。如:
She worked up an appetite after a long day of working.
在工作了一天后,她食欲大增。
You need to work up an appetite first, then we’ll go to the buffet.
你得先让自己饿得饥肠辘辘,然后我们再去吃自助餐。
我是Elaine,关注我,我是一名英语学习的教育者和分享者
一直相信学英语,会表达才是目的。语言只是工具,学英文,是为了看世界....你同意吗?
码字不易,如果你觉得文章对你有帮助,请点赞并转发给更多需要的人。非常感谢~
领取英语学习资料:
优秀的你,点击右上角关注我,转发文章后私信回复:“666”,即可获得【英语自学资料大礼包】