最近痴迷斗罗大陆。李满超和杨婧播的。
这个IP最近特别火啊,案例一下剧情,充文字的数。
据说斗罗大陆是网络小说的里程碑之作。
唐门李三,偷学武艺跳崖自尽。转世到斗罗大陆,在武魂的世界再掀风云。
唐家三少的本子写的真心不错。尽管说剧情几大要素都在,但是制作了一个世界观的叠加。这个其实是穿越剧的路子。
对于穿越剧,配音如何拿捏?是遵从前世的逻辑,还是现世的逻辑呢?
我想,还是要饰配好现世的角色。前世的认知,作为小说的隐形剧情,不应该用显性的声音来表达。
有朋友说,自己听有声小说基本上就是拿来哄觉,听着听着就睡着了。
这个事儿其实挺可怕的,毕竟,大多数人如果只是拿有声小说当睡觉神器,那,这个行业就离扑街不远了。
就在思考如何解决有声书枯燥的问题?
面对这个问问,再完美的声线,听时间长了也会枯燥。那么就需要后期大神通过叠加不同的音效冲击耳蜗了。
意外的发现,斗罗大陆这种男女双播,确切的说,是旁白男女双播。以往我们所理解的双播一定是里面所有的角色应由女生来饰配。男生配饰旁白和男主。
而斗罗大陆这篇广播剧也好,有声书也罢。它里面的旁白是男女两个人一起推进的。在男女声音的角色分割上。有的时候是通过男女旁白的互换来体现转场,有的时候是用来推进逻辑的和矛盾的叠加。当然有的时候我觉得就是特别的任性,就是想换就换了。比方说男主刚刚说完话,这个时候的旁白它就是由女生来配的。或者说女生刚刚完成同音那么下一句的旁白就是由男生来配。
但我经常感觉到,嗯,让人有一种集中注意力的感觉。这种注意力的集中其实比较简单的不光是由角色的推进,剧情的跟进让人感觉到紧张或者是注意力集中。更多的其实就是因为音色的变化,提升了你的注意力。
大概每次有一两分钟一定会有男女生因角色的交叉。这种交叉不是因为角色音的出现而出现的。
那么下一个问题就是这样的,有声书在录制的调度上也应该是有变化的。以往我们在录制男女双播的时候,往往是单挑进行的。以男主为主线,然后女主进行填空或者是反过来。
不过这种高频次的双人对调我在想应该是男女双播同时同步完成的。
道理很简单。要么是有一个高效的后期可以拼命的以高速度地把大家的这个语音都拼在同一轨上。
要么就是男女双人在一起进行着一种无缝的对接。
总之这是一个很有意思值得尝试的创新。
旁白双播,真的是利器!大家一定要去听。