【喜迁莺•中秋爱月之人】
一颗蚕豆,让钢筋尺量,皎出楼后。山远云高,深海沐月,威凛站重关口。深浅黑白总在 ,远近深情拂牖。朱阁转,守拙暖草屋,不忍独守。
掬水融素手,客来叙旧,泡入杯中酒。风雨花开, 一路相随,香影金英无垢。最喜小孩拜月,丝线灯笼肘后。堵塞远,雾去明天镜,团圆味够。
还在中秋节假期刚开始时,看到“一颗蚕豆”般嵌在脚手架之间心甘情愿“让钢筋尺”测量的月或是“皎出楼后”的月,爱月的人就开始留意着中秋之月的到来。
也不禁会想到即便是身处“山远云高”的月,或是“深海沐月”,或是“威凛”站在一重重关口的月儿,不管形状大小如何,却“深浅黑白总在” ,默默地“远近深情拂牖(窗户)”,不管是在富裕人家“朱阁转”,还是为守拙田园的人“暖草屋”。即便你是世界上最孤独的人,月儿都不忍让你独守。
爱月之人当然不忍让月儿一个人独守着天地人间。他们或“掬水融素手”和月儿近距离接触一番;或“客来叙旧”时,将月光“泡入杯中酒”融入浓浓的情谊。爱月之人啊,就像那“风雨花”一样开在路上,和月儿相随一路归家,除此当然还有“香影金英(秋菊)无垢”相伴。
《文化密码》(The Culture Code)一书的作者克洛泰尔•拉帕耶(Clotaire Rapaille)经过调查便提出:
“家是一个你可以重复做一件事的地方,而且结果往往不错,不像外部世界,每件事都是不可预测的。家是一个在那里重复做事会增添意义的地方。"
他的研究虽然是基于美国人,但是,不觉得适合全世界所有的人吗?即便他说美国人对家最有感情,这一点确实值得商榷,或许他不了解我们国家才是全世界最大的节日大迁移所在地。
是的,爱中秋月的人也就是爱家的人。回到生于斯长于斯的老家,当然“最喜小孩拜月,丝线灯笼肘后”,仿佛回到了自己甜蜜的儿童时代,。即便归家路迢迢,还因为车况“堵塞”而显得路更远,可是,总能等到“雾去明天镜”的月圆之夜。有时甚至不一定是为了重复去做同样的事情,而享受的只是“团圆味够”的甜蜜时刻。
备注:
1、此诗押中华新韵。此为喜迁莺长调,按康与之《喜迁莺》填词
2、照片分别摄自深圳、阳江和沿江高速。
3、以上的解读是在写诗时的所思所想。一是为了让更多的人能看懂并喜欢上中华古典诗词;二是为了哪一天自己再失忆时能够看懂自己所写的诗词。因而,若只愿沉浸于诗词世界的读者可忽略不看。
4、不过,事后再回味可能又有新的启示,而且每个人理解的角度不同,可以从多个出发点进行解读,或许这正是仿古诗词的魅力所在。
5、以诗词言志,以诗词写史,记录生活的痕迹,见证蜕变的年代。
6、诗人华兹华斯有言:“我相信我的诗歌之使命便是安慰受苦者;使开心的人的更加快乐,好让白天的阳光更明媚;教导年幼者及各年龄层有仁爱之心的人学会真正地观察、思考和感受,让他们在行动和心灵上更有德性。这就是它们的职责,我相信在我们作古多年后,它们仍会忠实地完成这个使命。”——以此共勉。
生活还有诗这个心理医生!