Sara 《听老友记学地道美语》课程 5 & 6 出自 S01E01 (Ross 第一次"约" Rachel)

  • Ross: So Rachel, what're you, uh... what're you up to tonight?
  • Rachel: Well, I was kinda supposed to be headed for Aruba on my honeymoon, so nothing!
  • Ross: Right, you're not even getting your honeymoon, God.. No, no, although, Aruba, this time of year... talk about your- (thinks) -big lizards... Anyway, if you don't feel like being alone tonight, Joey and Chandler are coming over to help me put together my new furniture.
  • Chandler: Yes, and we're very excited about it.
  • Rachel: Well thanks, but I think I'm just gonna hang out here tonight. It's been a long day.

讲解版

  • 「What (are) you up to?」你待会儿要干什么,其中「(be) up to=doing」,做某事 / 忙什么,老外很喜欢用. 同样用法还出现在:
    • S01E02 Barry:What have you been up to? 你最近在干什么 //Rachel 去还订婚戒指
    • S02E05 Chandler:What have you been up to? 你最近在干什么 //Chandler 在跟一个女孩聊天
    • S08E09 Ross:What are you up to? //Ross 在问一个多年没见的老同学 Will 你最近在干什么
    • S09E03 Phoebe:So what are you up to these days? //Phoebe 第一次见到她老公 Mike
    • S09E11 Rachel:What have you been up to? //Rachel 生完孩子回来公司,然后问同事
    • S09E14 Monica:What are you up to? //Rachel 让 Monica 带带宝宝,Monica 问她要去干嘛
    • S09E17 Ross:Let everyone know what you up to. //Ross 在介绍 Facebook 的用处
  • kind of / kinda出镜率极高的单词, 每集都有 5 个以上, 表示有一点
  • 「be suppose to do」应该做某事
  • 「be headed for」=「going for」去 (somewhere)
  • Aruba」这个 Barry 每次出场 (度蜜月) 都要去这个地方:
    • S01E02 Barry:Oh, I, uh- I went to Aruba. //Rachel 问 Barry「Why are- why are you so tanned?」, 他说自己跟伴娘 Mindy 去了 Aruba
    • S01E20 Barry:We can, we can go to Aruba! //Barry
    • S01E20 Barry:We'll go back to Aruba. //Rachel 跟 Mindy 一起去找 Barry 问清楚他到底喜欢谁, 他 (看 Rachel 没戏, 就) 对 Mindy 说
    • S01E20 Rachel:What is it with you and Aruba? Do you have a deal with the airlines? //Rachel 无情地吐槽
    • Aruba 有世界上一半种类的 big lizards (大蜥蜴), 所以 Ross 会说「Aruba, this time of year.talk about your- (thinks) -big lizards.」
  • 「on the honeymoon」度蜜月, 介词用「on」
  • 聊天聊不下去的时候可以用「anyway」
  • 「feel like doing sth.」=「want to do sth.」想做某事
  • 「alone」仅仅表示一个人的状态, 「lonely」则不仅是指「alone」, 同时还有因为 alone 而感觉「sad」
  • 「put together」组装
  • 「furniture」家具
  • 「hang out」(室内室外都可以的) 待着
  • 「long day」(X 天一天) 过得很长, 痛苦的时光会过得很慢, 快乐的时光总是很短暂, 因此可以这么表达

纠音版, 本节课重点: 弱读 / 缩读

  • 「(Are) You」→「You」 / 「Y」(常见于非句首, 发音为 ya), 常见例句:
    • What (are) you / y doing?
    • Where (are) you / y going?
    • Who (are) you / y talking to?
    • Why (are) you / y doing that?
    • (Are) You having fun?
    • (Are) You OK / all right?
  • 「(be) supposed to be」里「supposed」末尾的 d 是爆破音, 遇到辅音不完全失去爆破, 最终合起来读成 suppose be
  • 「time of」连读成 timer've
  • 「don't feel like」爆破音失去爆破
  • 「come over to」读成 com nou ver d, 特别要注意口语中「to」常常弱读成 d
    • 「go to work」读成 go d work
    • 「go to school」读成 go d school
    • 「go to bed」读成 go d bed
    • 「go to sleep」读成 go d sleep
  • 「help me」爆破音失去爆破
  • 「put together」爆破音失去爆破
  • 「gonna」读成 gene, 音调在此句中弱下来, 强调的重点为后面的单词「hang out」
  • 「hang out」读成 han nout, 音调在此句中提上来, 重点强调
  • 「It's been a」并不用长读, 读成 It's bin na, 「been」的声音放小, 强调的重点为后面的「long day」
最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 203,547评论 6 477
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 85,399评论 2 381
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 150,428评论 0 337
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,599评论 1 274
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,612评论 5 365
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,577评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 37,941评论 3 395
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,603评论 0 258
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,852评论 1 297
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,605评论 2 321
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,693评论 1 329
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,375评论 4 318
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,955评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,936评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,172评论 1 259
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 43,970评论 2 349
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,414评论 2 342

推荐阅读更多精彩内容