英语作为一种语言,可以称得上博大精深,听、说、读、写、译是最常用的技能,一时半会儿讲不完,咱就先从发音开始聊起吧。
身边很多朋友都吃过哑巴英语的亏。他们书面阅读和表达大多比较顺畅,只是一旦转向口头交流就犯难,虽然能够听懂别人说什么,但他们自己说出来的英语别人却听不懂,原因就是发音不标准。
虽然我们学英语的目的是用于交流,即使发音不标准,只要不妨碍交流就行,操着一口浓郁的中式发音也无可厚非,但是,如果可以,为什么不选择精益求精呢?
当今英语的主流发音基本上就是英式发音和美式发音,而欧洲、非洲、印度、日本等地的人说英语各有各的地方口音。我们学汉语的过程中,掌握了普通话之后,基本上北方各省份的口音都能听懂,学英语也是一样的道理,先专注学标准发音,然后多接触各种地方口音,按照这个顺序逐个击破。
这里需要注意,下定决心改造自己发音的同学,前期一定要专注于英音或者美音,不要英美音混杂。
流水个人比较喜欢随性的美音,因此,咱们第一步从攻克标准美音开始。
谈到英式发音和美式发音最大的区别,很多人的第一个直观感受往往是——美音卷舌,英音不卷舌嘛!今天咱们就来探讨一下美音的卷舌问题。
中国人说英语,常常在不该卷舌的地方卷舌,犯的是“激进”的错误,而卷舌这一点上恰恰是宁可保守不可激进。
单词中包含卷舌音,读得时候没卷舌,只能说是不标准。但是如果单词中没有卷舌音,读的人却想当然地卷舌了,那就是错误了。据我观察,学英语的人在卷舌方面最容易读错的有:idea、media、famous……
中枪了没?
一个也没中?恭喜你!
仔细观察这几个词的音标,idea/aɪˈdi:ə/、media/ˈmi:diə/、famous/ ˈfeɪməs /,我们发现,读错的地方都/ə/音素。是的,这些错误的卷舌就是把/ə/音想当然地发成了/ər/音,因此变成了/aɪˈdi:ər/、/ˈmi:diər/、/ ˈfeɪmərs /。
其实,是否卷舌有一个很简单的判断标准:字母R。也就是说,单词中有r的地方才会卷舌,如果没有r千万不要卷舌。
知道了这个秘诀,breakfast你还卷舌不?