【原文】
法国女作家玛格丽特•杜拉斯在小说《情人》中写的一段话:
“我已经老了,有一天,在一处公共场所的大厅里,有一个男人向我走来。他主动介绍自己,他对我说:我认识你,永远记得你。那时候,你还很年轻,人人都说你很美,现在,我是特地来告诉你,对我来说,我觉得现在你比年轻的时候更美,那时你是年轻女人,与你那时的面貌相比,我更爱你现在备受摧残的面容......”
【分析】
现在的状态和以前状态形成反差,而这种反差又在特定的人身上出现感受反差。对比之下,更吸引人。
【刻意练习】
一把木梳子的自白
“我已经很旧了,主人家出现淘汰我的想法。直到有一天,家里的女孩收起了我。她主动对我说:我喜欢你,永远喜欢你。你刚来的时候很新很亮,家里人都夸你漂亮。现在,我还想说你依旧很漂亮,那时你是一把新梳子,与你那时的面貌相比,我更喜欢你现在承载满满记忆的面容。”
【对比思考】
原文是年轻与老的反差,以及特定人感触的反差。我仿写的文中是新与旧的反差,也有特定人感触的反差。
基本按原文思路模仿,不过选择的立意以及用句还可以精炼一些才好。