在郡六百日,入山十三回。
宿因月桂落,醉为海榴开。
黄纸除书到,青宫诏命催。
僧徒多怅望,宾从亦徘徊。
寺暗烟埋竹,林香雨落梅。
别桥怜白石,辞洞恋青苔。
渐出松间路,犹飞马上杯。
谁教冷泉水,送我下山来。
作者任杭州刺史之时,公务之余经常去西湖附近的天竺山游玩,那里青山与湖水互相映衬,风景十分美丽。天竺山上有一座灵隐寺,作者与寺中的僧人们也建立了浓厚的友谊。
唐长庆四年(824),作者任职期满,改任太子右庶子,分司东都(去洛阳就职)。即将离别之时,他充满深情地写下此诗。
灵隐寺位于山中密林深处,月夜中常有桂子落于院中。望着皎洁的月亮,人们不禁疑心这桂子是从月宫中落下。院中又种满石榴树,石榴花盛开之时,散发出阵阵幽香。所以作者写下“宿因月桂落,醉为海榴开”的句子,可见作者是多么倾心于这里的幽静恬雅。
诗的后半段,从“僧徒多怅望”至末尾,着重描写离别之际与僧众依依不舍的情形:
小雨过后,寺院笼罩在一片清雾之中,落花满地,四周的空气都满布芳香。
那山间的白石和林中的青苔都那么惹人怜爱,叫人真的不想离开。即使快要走出山林,仍然不停地在马上举起酒杯,与朋友们遥相告别。
尾联赋予山泉以人的情感:那山间清洌的泉水静静地流淌,仿佛也在默默地与我惜别。
此诗融抒情与叙事于一体,将思想感情寄托于景物之中,情感真挚、语言清新自然,即使在千百年后的今天读起来,仍然能够轻易地与作者产生深深的共鸣。
黄纸:这里指朝廷调任作者赴洛阳的诏书。
青宫:指东都洛阳的太子宫。