二、句子结构—词组、从句和修饰语

● 词组和从句的位置

这里提到了语序对句子重点的影响,要记住的一个点是,在英语中一句话最重要的要点在句子的结尾,次重要的要点在句子的开头。如果不知道这一点就会把时间状语、地点状语等放错位置从而使得读者搞不清楚句子的重点。

错误:But as we have often said, the future is bright,although the road ahead is tortuous.

正确:But as we have often said,although the road ahead is tortuous, the future is bright.

[比起道路是曲折的,前途是光明的更重要。]

错误:The students shouted the slogans "Oppose hunger!" and "Oppose civil war!" as they marched.

正确:As they marched, the students shouted the slogans "Oppose hunger!" and "Oppose civil war!"

还有几个常见的句型,重点都在句子结尾。

"I meant not this but that."

"Instead of doing this, they did that."

"Rather than rely on this, we should rely on that."

******************************

● 孤立的修饰语

这一部分的重点是,如果句子中有修饰主语的分词(现在分词和过去分词)、动名词、动词不定式、形容词、介词短语等,要在逻辑和语法上跟主语保持一致。如果不一致,就会出现孤立的不合逻辑的修饰语。

错误: Many scattered liberated areas were linked up,enabling the people's armed forces to take the initiative militarily.

正确: Many scattered liberated areas were linked up,which enabled (or: which made it possible for) the people's armed forces to take the initiative militarily.

错误:Suffocated by huge debts and over-staffing, more than 25, 000 workers, one quarter of the firm's total, have been persuaded by decision-makers in the enterprise to give up their original jobs in the mines.

正确:Since the enterprise was suffocated by huge debts and over-staffing, its decision-makers have persuaded more than 25, 000 workers, one quarter of the total, to give up their original jobs in the mines.

错误: The world is vast and things are complicated, but after analyzing the situation, there are only a few people who support war, and most people want peace and oppose war.

正确: The world is vast and complex, but if you analyze the situation you will find there are only a few people who support war; most people want peace.

错误:To reach a more objective conclusion, he said, historical, cultural, and other backgrounds of the ethnic groups should be considered when studying religion in China.

正确:To reach a more objective conclusion, he said,people studying religion in China should consider the history and culture of the various ethnic groups and other aspects of their background.

在这里可以看出语法知识的重要性。不要轻视语法,这样的小细节就可以体现出你的英语水平。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 203,324评论 5 476
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 85,303评论 2 381
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 150,192评论 0 337
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,555评论 1 273
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,569评论 5 365
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,566评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 37,927评论 3 395
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,583评论 0 257
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,827评论 1 297
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,590评论 2 320
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,669评论 1 329
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,365评论 4 318
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,941评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,928评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,159评论 1 259
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 42,880评论 2 349
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,399评论 2 342

推荐阅读更多精彩内容