一群笼盖四野的浪人
在经历一场风口浪尖的拼杀之后
带着血鱼腥风的味道
立马按弓在小舢船的夹板上
犹如 战神归来
“嘟嘟"的马达声及
讨海人的放肆笑声
配着“噻令捏几挨”的喜悦
释放着最粗野的狂欢
这班海 嗨
查某朗早已集聚在铺满鹅卵石的岸上
带着布袋、罗筐和思念
与海风一起摇曳 那风姿
让久别重逢的男人更为红眼
晚上,关起门来
又是一场惊涛骇浪
那“啪啪”的海浪声
在耳边巨响 将
搭某与查某都推上浪尖
鱼货汹涌而至
滑溜溜的上船
“红公啊!红公啊!
.......”
这是对这班海最深情的祝唱!
注:下列词汇皆是当地方言,来自闽南语系。
1.这班海——渔民最近一次出海捕涝归来的情况;
2.搭某——男人的意思;
3.查某朗——女人的意思;
4.噻令捏几挨——不文明语言,常在骂人时使用,而在讨海人的这里,已经成为一句发泄感情或是表达某种只可意会不可言语意思的口头禅;
5.红公——运气好的意思,也有祖上积德、保佑的意思。