痛苦的奥秘/痛之谜
原作:艾米莉·狄金森
译者:寒峰
The Mystery of Pain
Emily Dickinson
Pain has an element of blank;
It cannot recollect
When it began, or if there were
A day when it was not.
It has no future but itself,
Its infinite realms contain
Its past, enlightened to perceive
New periods of pain.
1)新诗版
痛苦本是虚无,
恍惚难以追忆。
始于懵懂未觉,
终时遥遥无期。
形影相吊无望,
虽然疆域无穷,
充满旧日痛苦,
引发绵绵新痛。
2)四字版:
君痛如烟
无处流连
懵懂未觉
遥遥无边
形影相吊
苦海深渊
绵绵旧痛
新愁附焉
3)七言版
君痛如烟怎流连
懵懂未觉遥无边
形影相吊渊深苦
绵绵旧痛新愁添
4)三字版
痛如烟,勿流连
懵未觉,遥无边
形影吊,苦海渊
绵旧痛,新愁添
5)三字二字版
痛如烟,梦残
懵未觉,无边
形影吊,深渊
旧痛在,愁添
6)楚辞版
痛如烟兮晓梦残
初未觉兮终无边
形影吊兮临深渊
旧痛积兮新愁添
7) 白话调侃版
痛苦是个傻小子,
不知何日生,却想长生不老。
实际是孤家寡人,没啥指望。
虽领地疆域广大,
除了旧痛新痛没有啥别的了。
8) 东北话调侃版
疼是个傻帽,
不知几岁,尽想长生不老。
光棍儿一条,没啥指望。
虽地界不小,
除了旧疼新疼毛都没有。