阅读前请点击“关注',每日2-3篇CATTI英语翻译相关文章,陪你学习英语。
CATTI考试词典推荐!
关于词典,不少人觉得这两个大词典查找太费时间还占地方,但是要是词典小有的词查不到多亏。比如上次考过的一些词汇小词典根本查不到,但是大词典上面有。
1. 《汉英大词典》(吴光华)
2. 《英汉大词典》(陆谷孙)
学员原话:”然后在考场发现英专的都没我的装备专业。
以下是关于CATTI词典的几大问题:
1. 如何提高查词效率?
答:尽量在词典的侧面标上A/B/C/D等,这样翻词典的时候就能知道大概所在的地方。
不管用什么词典,一定要在考前练习的时候就开始习惯于用纸质词典,不要平时一直用电子词典,这样考试翻起来会不习惯,费时间。
2. 词典里可以夹带纸条笔记吗?
答:不能。也许去年有人这样做了,然后给你这个点子。但是这是侥幸心理,说不定今年就有人翻你的词典了,所以劝你还是不要夹带。毕竟就一场考试,相比成绩,有些原则不能丢。
3. 查单词时间需要多久?
答:总共不要超过20分钟,只是建议,自己适当把握,反正不能太久。
4. 是边查单词边翻译,还是一次性查完了再翻译?
答:单词的意思要看整句话的意思,所以还是边查边翻译,可以查完一段的再翻译。当然也需要看你个人习惯。
5. 如果词典查不到,怎么办?
A. 直接保留英语,不用翻译。
B. 音译完之后,一定要在括号里面写上英文。
学员原话:“一开始我对于地名太纠结,英译汉好几个地名都用词典翻,没有全部找到还花时间,后来就直接音译的。”
6. CATTI实务和综合都可以带词典吗?
答:想得太美了,O(∩_∩)O哈哈~ 综合很大一部分就是考查单词量的,如果能带词典,岂不是大家都八九十分了。