英语语音与拼写:辅音音素m

       辅音音素/m/与现在的[m]衔接。对应的拼写形式为m或mm。对应古英语中的m和古法语中的m。这个m在现代法语中已经消失了,只剩下了前元音的鼻音。例如:man,may,small,smell,hammer,comb,timber,empty,alms(中古英语almesse),am,some,swim,arm,elm,matter,family,embrace,assemble,simple,solemn,damn,sum。

        在anthem和akimbo中的m是由于对古英语antefn,中古英语in kenebowe,on kenbow的同化吸收。对比一下已经弃用的源于(a)vant-的vambrace和vamplate;现代的vamp(鞋面革(upper leather of a shoe))源于中古英语vaumpe,vauntpe,法语avant-pied。Edinburgh的本地发音已由由/nb/同化成/mb/。Elphinston(1787年)文献<<属性确定>>中,“Embruch”现在是”Embro”,英语发音为['ed(i)nbərə]。对比单词:Stamford,Stanford,Pomfret和Pontefract。

        和拉丁语一样,法语单词末尾的m变成了n,例如noun(拉丁语nomen,古法语non,现在尽管没有m发音,也拼作nom),renown。和拉丁语不一样的是,拉丁语在单词中间保留了m(对比法语renommé),而英语曾经也在单词中间出现过m,现在这种情况消失了,例如古文献记载:renomed,renoume,renomed,renowmed,renowmd,renown’d。

        换句话说,单词末尾的m的出现,必须用别的方式才能解释清楚这种现象。megrim(14世纪mygrame等)来自于法语migraine(派生于kemicrania),buckram(派生于法语bouquerant,以及pilgrim(派生于peregrinu(m),法语pélerin,意大利语pellegrino),-m可能离同化还有一定距离,属于原始的唇闭辅音(lip-shut consonant)组(m,b,p),对比德语和北欧日耳曼语系pilgrim。perform(派生于古法语parfournir),也有原始的p,但是其自身受了form的影响,这就说明了问题。以下的例子,不像上面那样解释也是有可能的,因此我们必须接受这样一个事实,在一些第一个音节重读后一个音节弱读的双音节单词中,-n换成了-m,例如:

法语rancon(派生于redemptione(m)),源于ransom,1350年时代有m,古法语randon源于random,16世纪还有m。古法语venin源于venom,中古英语venin,venim,古法语velin源于vellum,中古英语velin,velim,古法语jetteson,getaison源于jetsam,16世纪还有m,

古法语floteson源于flotsam,17世纪还有m,甚至在本语单词seldom古英语,中古英语seden;也许,whilom中的-m不是古英语中dat. pl. hwilum的直接连续形式,而是中古英语中whilen发展起来的一种形式。

来源:<<A Modern English Grammar on Historical Principles >> Otto Jespersen

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 204,189评论 6 478
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 85,577评论 2 381
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 150,857评论 0 337
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,703评论 1 276
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,705评论 5 366
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,620评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 37,995评论 3 396
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,656评论 0 258
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,898评论 1 298
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,639评论 2 321
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,720评论 1 330
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,395评论 4 319
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,982评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,953评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,195评论 1 260
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 44,907评论 2 349
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,472评论 2 342

推荐阅读更多精彩内容