李清照这首词大家都耳熟能详,《一剪梅·红藕香残玉簟秋》:“红藕香残玉簟秋,轻解罗裳,独上兰舟。云中谁寄锦书来,燕字回时,月满西楼。花自飘零水自流。一种相思,两处闲愁。此情无计可消除,才下眉头,却上心头。”
那么,这首词里面的“锦书”二字到底由来何处呢?
这个词来源于《列女传》:“窦滔妻苏氏,始平人,名蕙,字若兰,善属文。苻坚时,滔为秦州刺史,被徙流沙,苏氏思之,织锦为回文旋图以赠滔,宛转循环以读之,词甚凄婉,凡八百四十字,文多不录。
这位苏蕙也是个奇女子,因思念丈夫而在织锦上绣下了八百四十字的回文书。所谓回文,就是正着读,反着读都可以成文,可见苏蕙文采之盛。也因此书是妻子思念丈夫而作,所以”锦书“二字就成了爱情。或是情侣之间寄托思念的意象。
在清代车万育所作韵文《声律启蒙·上卷·六鱼》中有这样的句子:“回文锦字窦滔书”,就是用了这个典故。
关于历代诗人词人在作品中引用“锦书”这个意象的,除了文首提到的李清照的《一剪梅》,还有陆游的《钗头凤》:
红酥手,黄藤酒,满城春色宫墙柳。东风恶,欢情薄。一杯愁绪,几年离索。错!错!错!春如旧,人空瘦,泪痕红浥鲛绡透。桃花落,闲池阁。山盟虽在,锦书难托。莫!莫!莫!
这首词是陆游写给和离的妻子唐婉的,词中的“锦书”也是指夫妻间的相思之情,是说自己相思从此无处可寄,全词充满悲情色彩。
晏几道的《清平乐》:
留人不住,醉解兰舟去。一棹碧涛春水路,过尽晓莺啼处。
渡头杨柳青青,枝枝叶叶离情。此后锦书休寄,画楼云雨无凭。
这首词是晏几道托为歌女送别情人的作品,其中“锦书”指寄托情侣思念之情的书信。明明是送别满怀伤感之时,歌女却负气“锦书休寄,画楼云雨无凭”,是不舍的深情化作绝望,因而表现得决绝。
梅尧臣的《闺思》:
望日赤如橘,游梁音信稀。愁心常似醉,春絮等闲飞。江鲚看将烂,芹牙吐尚微。何时凭燕子,寄取锦书归。
这首诗是典型的写春日思妇形象的诗,感情与李清照的《一剪梅》相似,“锦书”同样是指寄托夫妻相思之情的书信。不过男性词人以女性口吻写思念情绪,到底是不如女性词人细腻的,看《一剪梅》和《闺思》落差太大了……
……
将“锦书”写进诗词的作品还有很多,都是用来寄托夫妻或情侣相思之情的,下次看到这两个字就可以确定这首诗(词)的感情基调啦~