---直接进入主题----
日语学习的步骤是什么?
1、首先学习一门语言,最基本的就是要了解该国语言最基本的东西。 ✔
在日语当中最基本的就是平假名和片假名了,所以第一步就是要了解日语中的50音图。
如上图,日语五十音图表的横向称为“行”,纵向称为“段”, 一定要按行或段记,因为以后动词活用要用到。
关于记忆方法,可以通过以下方法来加深记忆。
① 联想法
如「あ」来源于“安”字,「ぬ」来源于“奴”字,日语的假名与汉字有很深的渊源。从来源的汉字来记帮助自己记忆假名和发音是一种比较有效的方式。
② 读写法
边写边读边背,最大程度的调动感官来记忆,这种方式也是非常有效的,人的印象会加深。
③ 卡片法
将假名写在卡片上,如同扑克牌从中抽选,通过反复辨认来达到最终记住的目的。
④ 视频法
通过观看手机app或者日语教学视频来加深印象。
2、当你能够熟练的默写下来50音图,并且能够准确无误的读出来之后,就可以进行下一步的学习,即浊音、半浊音及拗音的学习了。 ✔
日语的浊音是由清音假名「か」、「さ」、「た」、「は」四行派生出来的,共20个。浊音符号为「゙」,书写方法是在清音假名的右上角添加即可。
日语的半浊音是有清音的「は」行的字母右上角加小圈,共5个。
日语的拗音是指「い」段假名(含浊音、半浊音)(除い,ぢ外)「きしちにひみりぎじびぴ」和复元音「や、ゆ、よ」拼起来的音节,
共有三十六个,在「い」段假名后面右下角加小写的「や、ゆ、よ」来表示。
3、上面两项牢固掌握之后就开始日语发音的学习了。 ✔
想要把日语的发音学好,就要先来了解一下送气音和不送气音该怎么发?
日语发音中存在“送气”与“不送气”。即发一个辅音,如“K”从口中出来的气流可以较强,也可以较弱,前者称为“送气音”,后者称为“不送气音”。
日语清音 か、た行和半浊音 ぱ行假名有送气音和不送气音之别,详见下表:
假名: か き く け こ た ち っ て と ぱ ぴ ぷ ぺ ぽ
送气音: ka ki ku ke ko ta chi tsu te to pa pi pu pe po
不送气音: ga gi gu ge go da ji zi de do ba bi bu be bo
对初学者而言,不必纠结于这个问题。看到「だ」咱们就读da,「た」咱们就读ta,不论这个假名是在词头、词中还是词尾,我们就依照他的写法读,是不会错的。
当然想要学好发音,除了敢于开口说,多跟老师交流外,良好的发音氛围也就是所谓的纯正日语环境也是必不可缺的。一般而言,学习任何知识,都要经历由不会到会,由会到熟练,由熟练到精通,由精通到产生成果。所以不要怕日语难学,只要循序渐进一定会有所收获。
4、练好发音之后就要开始学习日语语法这个环节了。 ✔
日语语法多而繁杂,不易记忆。
有的同学宁愿去背那枯燥的日语课文,也不喜欢学习日语语法。要想学好日语语法,首先我们要注意以下几点。
4.1 什么是日语语法?
所谓语法,是指“连接单词、组成句子时的规则。”日语语法不过就是把日语单词连接起来,组成日语句子的规则。学日语语法跟学英语语法一样,不掌握它,就不能正确理解句子的意思。
4.2 日语语法的特点
① 式结构独特
中文语序:主 谓 宾
日语语序:主 宾 谓
例: 中文:我(主语)洗(谓语)手(宾语)。
日语:私(主语)は(提示词)手(宾语)を(格助词)洗います(谓语)。
日语把谓语放在末尾,包括否定、过去等都在末尾表达,容易造成只读到一半就算完了,以致于把意思理解错或者是先入为主地自己推测意思而造成意思的误解。了解日语的语序有利于我们更准确地记忆日语句型和书写日语句子。
② 主语或宾语经常省略
例如:漫画を見ています。正在看漫画。
至于谁在看漫画,这个我们要从上下文去理解。
③ 日语中的动词变格不能反映出人称和单复数
日语动词跟英语不同,它的单词没有单复数形式。跟汉语一样,看人称要去看主语。
④ 日语中主要只有3种时态:过去时、现在时和将来时
其中,现在时和将来时没有明显的时态标记,都是采用动词原型形式,要靠动词的种类和上下文的关系来加以区别。
⑤ 日语中有问号,不过一般几乎很少使用,使用时一般为简体表现。
通常情况表示疑问需要在句末加【か】,句尾仍用句号。
⑥ 自动词和他动词
相当于英语中的及物动词和不及物动词,汉语中每个动词几乎都固定了自动词还是他动词,可是在日语中同一个意思会有很多的自动词和他动词两种形式。
4.3 掌握日语语法的方法
首先应该选择一本书作为重点学习,同时也需要看点其他的书加以辅助。
因为对于同一个语法,每个人都会有自己的想法和理解方式,在一本书中,你可能看得云里雾里,但是可能另外的书能够给你启示,让你能够更好地理解语法知识。
其次学会分析句子。通过分析句子,不仅可以提升我们的语法能力,还能更好的理解句子的语法结构。再难的语法,只要出现的频率多了,根据熟能生巧的原理,也是能够掌握起来的。
然后就是做笔记,把学过的语法进行归纳分类,分析它们的共同点和不同点,渐渐地我们就不会感觉混乱,记起来也变轻松了。
最后就是用日语写文章,每天养成用日语写日记的好习惯,把我们一天生活内容都记下来,不知道怎么表达的时候就查字典,问老师或同学都可以。只要持之以恒坚持下去,一定会不同凡响。
4.4 背整个句子
不要单纯的背句型,要背整个句子。尤其背下代表性的句子,不但能记住句型,也能记住接续方法和词汇,一举多得
4.5 多做练习题
多做练习题。做错的和不会的要及时找原因,并找有关的内容再练习,直到熟记为止。自己错过的,要做标记,经常复习
4.6 注意敬语的用法
要把各种敬语词和固定用法编成表,勤看多看,自然而然就能记住。
5、越学越难。 ✔
日语这门语言不同于其他国家的语言,日语是先易后难,最开始的时候感觉非常简单,但是越
学到后面就会越难,所以在入门时候就必须要打好基础。
为了让自己的日语发音更加准确,与他人交流更加流畅,可以每天花上至少一个小时与自己的同学或是中外教老师进行全日语沟通。
开始的时候或许会有些困难,只要坚持下去,一步一个脚印的走好,长久以往,你的日语会进步得非常的快。
6、加深对日本文化的理解 ✔
语言从某种角度上来,可以说是一种文化载体,她承载着使用该语言人群的文化信仰,是一种文化的重要表现形式之一。
对于外语学习者来说,不仅是语法词汇的学习,更是一种对跨文化交流的学习掌握。
因此对日语学习者而言,了解日本文化、日式思维对我们更深入理解日语有着重要的辅助作用。比如说,日本人送礼物时往往会说“区区薄礼,不成敬意”。
因为在日本人的文化中,需要突出对方的地位,虽然自己的礼物很精致,但在对方面前也显得微不足道了。
与之相对,欧美人送礼物时比较高调,往往会说“这是很不错的礼物,请您收下。”
欧美人的观念是好马才能配好鞍,因为是好东西,所以才要送给你。由此可以看出,同样的赞赏对方,采取的方式却截然不同,这是由于文化差异所造成的。
另外,日本人说话比较含蓄,喜欢委婉地表达自己的思想,不喜欢明确表达出赞同或反对的意见,所以日语就表现出明显的暧昧特征。
而西方人则比较喜欢直来直往,相比日本更豪放一些,心里有什么就说什么,这些文化在英语中的体现之一,就是英语里没有那么繁杂的敬语及谦语体系。
所以,了解日本文化、日本人的生活习惯及表达习惯等,对我们正确使用日语,融洽地交流有着重要的作用。
7、日语深受中国文化的影响 ✔
日本从古代开始就深受中国文化的影响,除了宦官、妇女缠足、科举制度以外,在其他方面几乎都是以中国为样本进行模仿、学习的。
可以说,日本的语言在长期的发展过程中与中国文化和汉语是唇齿相依,密不可分的。
日本现在有很多节日都是从中国传入的,很多习俗也可以在中国文化发展史中找到原形。
至于语言方面,日语的基本组成部分――平片假名,便是吸收汉字的草书及楷书偏旁而形成的,因此现代日语里仍保留了大量的汉字。
日语中很多汉字是从中国古汉语中传入的,比如日本汉字中的“给”,有“月给”、“周给”、“时给”等词,学过古代文学的人都知道,“给”有“工资”的含意。
另外,汉语中的 “舅”、“姑”、“娘”在日语中的含义是指“公公”、“婆婆”、“女儿”,和现代汉语的意思完全不同。
当然像这样的词汇还有很多,学习中国古代文化,特别是古文,对于学好日语有着重要的指导意义。
8、有效提高自己的日语语感 ✔
8.1 大声朗读,注意语速
通过大声朗读的方法来培养自己的语感,要求精神集中,培养的是大脑快速处理信息的能力,而不仅仅是要把自己浸泡在日语文章里面。
所以一定要大声朗读,同时保证一个比较合理的速度,通过听觉和视觉的双重刺激,使大脑习惯接受并直接处理日语信息。
8.2 保证读音的正确无误
既然是大声朗读,那么跟口语多少有一些关系。
实际上,如果口语发音不对,那么长期的大量朗读并没有实质的意义,甚至直接对日语学习带来负面影响,因为日语的意义完全附着在读音上,那么长期错误的读音会导致听力听不懂、口语说不对,甚至单词的背诵都遇到困难。
所以在大声朗读的同时,一定要纠正自己的读音,这个可以通过跟读视频、音频等来解决,就是跟着范文不断反复地练习。
9、最后一定要练好听力 ✔
“听、说、读、写、译”,这是学习任何外语都必须掌握的五项重要技能。
我们可以称之为五项全能,如果对一种语言的掌握达到了五项全能的境地,那就是一个十分优秀的外语人才了。而“听、说、读、写、译”中,“听”在五项全能中排行第一,可见其重要性。
在日语学习中,和英语相比,听力的练习既重要又较难,因为中日两国都用汉字,所以相比较听力日语的阅读和书写相对简单,即使没学过日语的中国人,也能看懂一些单词、写出几个汉字。
但如果不懂日语,听日语时可能什么也听不出来。
这主要是因为中日之间汉字字形虽然相同,然而读音却有很大的差别,虽然日本汉字有音读――即以汉字的读音为基础的读音,但和我们的发音亦不尽相同,因此日语中的汉字看起来很简单,听起来却比较难。
而且,汉语作为我们母语,早已经潜移默化中形成了思维定势,这导致我们在刚开始听日语时,会不自觉地把听到的发音首先转化为汉字,然后再根据汉字去理解日语意思,即我们在听日语的时候,是通过脑海中倒映出的日语汉字形象来理解日语意思,而不是通过发音来理解句意。
这和英语是不一样的,我们听英语时,因为受母语的影响比较小,所以是直接通过单词的发音来理解意思的,这就比日语少了一道程序,节约了时间,也就相对比较容易。
所以,日常中我们需要通过不断的练习(看准、跟读、模仿、背诵)解决好听力问题。
总之,学习日语不是一蹴而就的,只要持之以恒地坚持下去,日语一定能够学好。
祝君成功!