一、思维导图
二、造句
1、Horus
Hourus is the
Egyptian god of sun in ancient legend.
2、rayThereis a ray of light in his face. There is a ray of hope.
radiation
三、VOA慢读
四、翻译
2017.2.24
16.And Cain went out from the presence ofthe LORD, and dwelt in the land ofNod,on the east of Eden.
该隐从主的地方离开,居住nod土地上,在伊甸园的东方。
于是该隐离开主的同在,去住在伊甸东边挪得之地。
17.And Cain knew his wife; and she conceived,
and bare Enoch: and he builded a city, and called the name of the city, after
the name of his son, Enoch.
该隐认识他妻子,她怀孕了,并生了伊诺克,他建了一个城市,并为城市命名为他儿子的名字。
该隐认识他的妻子,他妻子就怀孕,生了以诺。该隐建造了一座城,就按着他儿子的名将那城叫做以诺。
18.And unto Enoch was born Irad: and Irad begat Mehujael: and Mehujael begat Methusael: and Methusael begat lamech.
以诺生以拿,以拿生米户雅利,米户雅利生玛土撒利,玛土撒利生拉麦。
19.and Lamech took unto him two wives: the name of the one was Adah, and the name of the other Zillah.
拉麦娶了两个妻子,一个叫亚达,一个叫洗拉
拉麦娶了两个妻子,一个名叫亚达,一个名叫洗拉
20.And Adah bare jabal: he was the father of such as dwell in tents, and of such as have cattle.
亚拉生了杰伯,他像他的父亲那样居住在帐篷里,像有牲口。
亚大生雅八,雅八就是住帐篷、牧羊牲畜之人的父。
21.And his brother’s name was Jubal: he was the father of all such as handle the harp and organ.
他的兄弟叫犹八,他是所有像操作竖琴风琴之父
雅八的兄弟叫犹八,他是一切弹琴吹箫之人的父。
22.And Zillah,she also bare Tubalcain, an instructer of every artificer in brass and iron : and the sister of Tubalcain was Naamah.
齐拉,她也生了土巴该隐,是一切黄铜和铁器的技师的指导者。土八该隐的妹妹是拿玛。
洗拉又生了土八该隐,他是所有铜匠铁匠的祖师。土八该隐的妹子是拿玛。
23.And Lamech said unto his wives,Adah and
Zillah,Hear my voice ;ye wives of Lamech, hearken unto my speech: for I have
slain a man to my wounding, and a young man to my hurt.
拉麦对他的妻子们说,亚达和洗拉,听我的声音,拉麦的妻子们,倾听我的发言,我杀了一个男人对我的伤害,一个年轻人对我的伤害。
拉麦对他两个妻子说,亚大、洗拉,听我的声音,拉麦的妻子们啊,细听我的话语:壮年人伤我,我把他杀了。少年人损我,我把他害了。
24.If Cain shall be avenged sevenfold, truly Lamech seventy and sevenfold.
如果该隐受七倍报复,真的拉麦七十和七倍
若杀了该隐,遭报七倍,杀拉麦,必遭报七十七倍。
25.And Adam knew his wife again; and she bare a son, and called his name Seth: For God,said she ,hath appointed me another seed instead of Abel,whom Cain slew.
亚当又认识他妻子,她生了个儿子叫赛斯,因为上帝说她,有任命我另一个种子代替被该隐所杀的亚伯。
亚当又认识他的妻子,她就生了一个儿子,起名叫赛特,意思说,神另给我立了一个种子代替该隐所杀的亚伯。
26.And to Seth, to him also there was born a son; and he called his name Enos:then began men to call upon the name of the LORD.
对赛斯说,他也生了一个儿子,叫以挪士,当这人呼喊主的名字。
赛特也生了一个儿子,起名叫以挪士。那时候,人才求告主的名。