ins | booklovers爱阅读的人儿在这里

最近在收集ins book lovers/ coffee addict/ lifestylist她们给照片附上的一些文字记录。里面的英文有些懒,简短的几句话后面plus上无数emoji表情和一堆便签,这是常态,但是吸引你的,是她们描绘咖啡/生活/阅读/计划这些生活志的英语。

在以前ins还可以任意登录的年代,身边的朋友互动很活跃,现在越来越少人玩,但是发觉ins的新奇后,还是觉得有翻墙的必要。

打开奥莉妈妈的主面:


喜欢李安琪生活中骨子里散发出来的自信漂亮,气场满满。

首先分享几位人气足,活跃度高,照片风格自成体系的book lovers博主:

1

2

3

4

她们对书籍,咖啡,杯垫,光线,木桌的搭配有固有且独特的执着。你可以看到很多有感觉的照片,还有她们写下的书评,读后感。本来关注的初衷是想用另外一种轻松的方式学英语,但是后来被她们对生活的热情所感动。

整理了一些book lovers她们打招呼写读书进度书评感受以及和粉丝对话的所用语言:

关键词「节日」

1|We're all feeling the festivities a little strong(可用来形容某某节日快到了)

关键词「天气」「书」「咖啡」「环境」

「生活」「一日」

1|gloomy evening light and overcast skies, perfect sort of weather to make my soul sing

2|rainy afternoons can only be spent one way in bed, with coffee and a book, amirite or amirite?(后面这个amirite是Arm I right 连读的缩写,表示一种征询的语气,多半是希望得到肯定的回答)

3|another rainy day and sipping on cubes(方糖)dunked in milk. Cold weather and coffee running through my veins.

4|I finished xxx(书名)by xxx(作者)a couple of days ago

5|The warm breeze and children's laughter make for the perfect reading ambiance(读书氛围)

6|rainy evenings at home are the best. I had nowhere to be, so I finally watch xxx.

7|I woke up early today, plus a cup of coffee and the scent of this candle like I'm at the reading cafe

8|Bacon and toast and coffee and a little bit of reading to start a day (形容morning ritual)

9|It feels so great to wake up late and just have the time to do the little things(睡下懒觉)

10|gloomy morning are so relaxing and perfect for reading(阴沉沉的早上最适合读书啦)

11|Almost to the weekend! I can't wait!(周末快到可以这么说)

12|Not ready for the weekend to end (周末结束哈哈)

13| Super tired from work but happy to dive into this for the rest of the evening!(累)

14|How many cups of coffee in a day? Me, at least 2-3. I just can't call it a day without a cuppa(cuppa:俚语,即一杯茶或者咖啡的意思)

15|I heard nothing but great reviews and I can't wait to meet the characters!(形容好书)

16| having a fantastic and productive Friday & a nice start into weekend!

17| It's alaway coffee o'clock(我好喜欢这个句子)

关键词「感谢」「粉丝」

1|feeling so thankful and also thankful to have you, my wonderful friends from all over the world to talk

关键词「打招呼」

1|Have a great week ahead everyone!

2|Have a great day, loves!

3|Happy Sunday/Monday/...

4|Mornin' friends!

5|Morning guys! Here's wishing you a wonderful weekend.

关键词「计划」

1|Here are the books I plan to finish before the end of the month

2|I'll be spending mine with family and a couple of essays and a stack of books...how are you?

3| Few books I will read in the next couple weeks. I am very excited about my summer reading list this year!

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 203,098评论 5 476
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 85,213评论 2 380
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 149,960评论 0 336
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,519评论 1 273
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,512评论 5 364
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,533评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 37,914评论 3 395
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,574评论 0 256
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,804评论 1 296
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,563评论 2 319
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,644评论 1 329
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,350评论 4 318
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,933评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,908评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,146评论 1 259
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 42,847评论 2 349
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,361评论 2 342

推荐阅读更多精彩内容