苏幕遮·碧云天
范仲淹(宋)
碧云天,黄叶地,秋色连波,波上寒烟翠。山映斜阳天接水,芳草无情,更在斜阳外。
黯乡魂,追旅思,夜夜除非,好梦留人睡。明月楼高休独倚,酒入愁肠,化作相思泪。
注释:
苏幕遮:词牌名,此调原为西域传入唐教坊曲。宋代词家用此调另度新曲。又名《云雾敛》、《鬓云松令》。双调,六十二字,上下片各五句四仄韵。
黯:心神沮丧。黯乡魂:用江淹《别赋》“黯然销魂”语。
追:追随,可引申为纠缠。旅思:羁旅之思。
赏析:
上片:
“碧云天,黄叶地,秋色连波,波上寒烟翠。”词人写远望之景,视角从高到低,俯仰之间,天地已在心中,“秋色”点明季节,秋色与秋波相接,寒烟绕翠色,黄叶接碧天。背景宏阔,意境深远,碧云、黄叶、绿波、翠烟,色彩对比鲜明,色调由暖及冷,词人充分调动起视觉、触觉,以一“寒”字将离愁别绪尽数托出。
“山映斜阳天接水,芳草无情,更在斜阳外。”青山映衬斜阳,长天相接秋水,芳草无边无际,让人只觉无情,直延伸到斜阳之外。词人以“映”、“接”二字将天、地、山、 水融为一体,采用了拟人的修辞手法,将芳草赋予人的感情,“芳草无情”怨得实是无理,然而正是这无理,反衬出作者的深情。作者由眼前之景“山映斜阳天接水”,联想到斜阳外的芳草,虚实交替,情景交融,将心中思乡之愁绪又推进了一层。
下片:
“黯乡魂,追旅思,夜夜除非,好梦留人睡。”作者直抒胸臆,因思念故乡黯然神伤,羁旅愁思难以排遣,夜夜紧追不舍,除非好梦相伴入睡。作者将“黯”、“追”二字置于句首,突出了思乡之情如影随形,羁旅愁思萦绕心头。“好梦”只是想像,旅思紧追,如何能有好梦?可见这愁绪是日夜相伴了。
“明月楼高休独倚,酒入愁肠,化作相思泪。”因夜不能入睡,只好独上高楼,借酒消愁,然而孤独人对孤独月,“借酒消愁愁更愁”,作者将无形的愁比作有形可触的泪,滴滴美酒,化作点点清泪,这一段心路,漫长而神伤,最终作者发出“休独倚”的千年一叹。
作者上片写景,下片抒情。景象壮阔,笔力雄健而又不失婉转,景随情走。词风兼有豪放与婉约之美。“碧云天,黄叶地。”已成千古名句,广为流传。
参考网站:古诗文网