本章老子论述了欲壑难填的物质、文化生活的弊端,因而提出“为腹不为目”的主张,旨在教人节制贪欲。
五色令人目盲;五音令人耳聋;五味令人口爽";驰骋田猎,令人心发狂;难得之货,令人行妨。
是以圣人为腹不为目,故去彼取此。
[校释]
①五色:指青,赤、黄,白黑五种颜色。这里泛指各种颜色,特指灯红酒绿和美色。
②五音:指宫、商、角、微(zhi)、羽五种音调。这里泛指各种音乐,特指不健康的音乐。
③五味:指酸、苦、甘、辛、咸五种味道。这里泛指各种美味食品,特指肥肉厚酒等。
④口爽:“爽”,伤:败坏。(淮南子.精神训》:“五味乱口,使口爽伤。”又,《广雅.释诂》:“爽,败也。”“口爽”,口病,意即味觉差失,分辩不出味道。
⑤田猎:本书从河上公本。王弼本作“畋(tian)猎"。按:“田”,打猎;“畋”,打猎。“田”、“畋” 在打猎的意义上通用。“猎” , 捕捉禽兽。
⑥行妨:“妨”,在此处读fang,损害,有害于、1.“行妨”.指难得之货使人心生贪欲而行操受到损害。“行”,(名) 品行.2.“行妨” 也可以理解为做出有害于人的事情,如盗窃、抢劫等。“行” ,(动)做。
[今译]
沉溺于五色,使人无法看见(“无色之色”);沉溺于五音,使人无法听到(“无声之声”); 沉溺于五味,使人无法体味(“无味之味”) ;骑马奔驰而打猎行乐,会使人心神狂躁不安;珍贵和稀有的财物,会使人心生贪欲而做出有害于人的事情,从而使人的行操受到损害。
因此,有道的人只求充实肚腹,而不追逐外在的过度的物欲生活。所以要效法有道的人舍弃那贫图外在享乐的生活,而采取注重内在修养的生活。