Stardust Day 11

Part I Words

1. pelt      v.     

(of rain) to fall very heavily 倾泻,下得很大

e.g. After a day of pelting rain, the lights of the inn were the most welcoming sight she has seen.

如果用作动词,可以说the rain pelted down last night.

2. solicitous      a.

If someone is solicitous, they are entirely set in motion caring for you. Your neighbors are solicitous if they try to help your family out all the time. Use this word too if you're eager to do something. A good student will be solicitous to appear interested in what the teacher says — even when it's not that interesting.

e.g. She asked,solicitously, "warm, hot, or boil-a-lobster?"

3. rumination      n.

If someone asks you to make a difficult decision — like what to have for dinner — it might lead to rumination, or a long period of deep thought.

e.g His ruminations were interrupted by an enormous clattering...

4. detached      a.

showing lack of emotional involvement 不带感情的,冷漠的

e.g. She told them. her voice oddly calm and detached...

Part II Sentences

1. The unicorn's unshod hooves were not meant for rocky road, nor was its back meant to carry riders...

我觉得可以学习一下这里not meant for\ not meant to do的用法,比如可以说,The wall over there is not meant for your posters.即那面墙可不是让你用来贴海报的。

2. The door to the inn was opened, flooding the grey world with warm yellow light.

大雨倾盆,四周一片黑暗,而忽然远处出现了一个小屋,敞着门,门里暖融融的光倾泻而出。

这里第二个小分句里的flood真可谓是点睛之笔。

3. ...and enough hot water for a tub that'll melt the chill from your bones.

这里melt the chill from your bones用得太棒了,记下来感觉冬天就可以用了。

Part III

The star and the unicorn traveled for a long time, so the unicorn was worn out and famished. In the pelting rain, the star found the inn built by the witch-queen and went in cheerfully. The witch-quenn arranged a hot tub for the star solicitously, which made the star feel like heaven. 

Meanwhile, Primus and Tristran arrived. Primus entered the inn, when Tristran attended to the horses in the stable. The witch-queen attempted to poison Tristran, but with the help of the unicorn, he did not fall into the trap. Tristran went into the inn to tell Primus the news, but before Primus fought back, the witch-queen killed him with her knife. Suddenly, the unicorn entered the inn and sent the "husband" and "daughter" in the inn to their ends. After this, it used its horn to injure the witch-queen severely at the cost of its own life. Before the witch-queen got them, Tristran used the remaining candle and managed to escape with the star. 

Part IV

今天这一章里有特别温馨的场景描写,也有让人忍俊不禁之处,但在小屋里血腥的一场打斗把一切都毁了——Primus被女巫杀了,unicorn也为了救星星女死了,虽然Tristran和星星女终于逃了出来,但失去朋友的伤痛不是可以抛之脑后的。接下来的故事应该和复仇有关,期待明天的阅读。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 194,319评论 5 459
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 81,801评论 2 371
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 141,567评论 0 319
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 52,156评论 1 263
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 61,019评论 4 355
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 46,090评论 1 272
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 36,500评论 3 381
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 35,192评论 0 253
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 39,474评论 1 290
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 34,566评论 2 309
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 36,338评论 1 326
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 32,212评论 3 312
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 37,572评论 3 298
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 28,890评论 0 17
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 30,169评论 1 250
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 41,478评论 2 341
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 40,661评论 2 335

推荐阅读更多精彩内容