1941年。
今年的冬天特别的冷啊,我的娜塔莎。该死的纳粹撕毁了《莫洛托夫—里宾特洛甫条约》,对我们展开了突袭,政府措手不及,一路溃败600公里。
战争的阴霾伴随着冷空气侵入了我们伟大的国家。人们都裹紧了衣裳,行色匆匆,缄口不语。
只有你,娜塔莎,你就像照进黑暗的一缕阳光,打破沉默的一曲仙乐,你就像是黑白世界里最娇艳欲滴的一朵玫瑰啊娜塔莎,每天只有仰望着你,我才能够赶走内心的焦灼和对战争的恐惧,你美丽的面庞滋养了我干涸的心灵,我的娜塔莎。
可是为什么,娜塔莎,你怎么和那个该死的伊万诺夫走在了一起!他不过是纳粹的一条走狗,背叛国家的一只臭虫,他无耻,卑劣,我可以用这世界上最不堪的话形容他。他怎么配得上你,我的娜塔莎!
我看到他肮脏的手穿过你金色卷曲的秀发,我看到你深邃迷人的双眸深情的注视着他,我简直愤怒的快要爆炸了,娜塔莎。
不!这不是真的!你一定不是自愿的。我坚信。你一定是被那该死的伊万诺夫强迫的。或许他用你的家人威胁你,或许在他的大衣下有一只手正用黑漆漆枪口对准了你。想到这里,我就恐惧的全身发抖。我绝不容许他伤害你,我的娜塔莎。
从今天起,我会跟随在你们左右,亦步亦趋。我的口袋里装了一只TT手枪,那是我从老维什那里弄来的,几乎花掉我半辈子的积蓄。可是我不在乎,娜塔莎,没有什么比你更加重要。
你和伊万诺夫出席各种酒会。他的身边总是带着许多警卫,这只猪猡,他就是个怕死的胆小鬼!我只能远远地望着你们,握紧我口袋里的枪支,时刻准备冲上前为你而战。
可是你真美啊,娜塔莎。哪怕是在窗户前一闪而过的身影都美得让人迷醉。你端着高脚杯的样子是那么的优雅动人,如果能与你共饮,那一定是人世间最美妙的事情。
夜幕降临,酒会还未散场。
伊万诺夫出来遣散了警卫和车子,他要干什么?他一定也被你的美迷住了,娜塔莎,我不容许,我绝对不容许他对你做出肮脏的事情!
我在不远处安静的守候着,像一只猎鹰。今晚的伊万诺夫就是我的猎物,而你,我的娜塔莎,你是我要保护的公主。
寒风愈烈,街道上几乎已经没有了行人,只有昏暗的路灯陪伴着我,我站得笔直,像一杆枪。
你和伊万诺夫出来了。我的血液开始沸腾。那个该死的伊万诺夫,他假借酒醉,一半的身体几乎挂在你的身上,你面上笑着,只有我能看出你笑容下的勉强。
很快这一切都会结束,我的娜塔莎。
你和伊万诺夫拐进了一条小巷。
我的脚步越来越快,正像我此刻的心情一般急切。
我挥动起双臂,带起一阵寒风呼啸。
当我赶到巷子口,却看到你像丢垃圾一样将伊万诺夫从身上推开。他“嘭”的一声倒在地上,像厨房里刚宰杀的羔羊。
你转过身看见我,没有丝毫的惊讶。
你从阴影里一步一步的走来,像莅临的女王。
你来到我的身边,我看见,你的手上握着一只小巧的勃朗宁手枪。
我浑身僵硬。
你从上衣口袋里掏出一支火红的玫瑰,插进我衬衫的领口,红唇亲启,“Under the rose。”
我点头,“是,我的女王。”