随记·翻译?

小时候学外语的时候总有个疑问。

如果说每个人学外语都需要老师,那么完全语言不通的时候,双方是如何互相学会的呢?

所谓的语法,又是如何传达给对方的呢?

特别是,很多并不能直接用具体事物加以说明的事情,到底是如何让彼此知晓的呢?

后来觉得,大概是像小孩子一样去教吧,把一个已经学会母语的年轻人送去国外学习,那便是所谓的留学生。

哦!原来某跨过大语言教学公司的起源就是这么回事啊!有趣!

咳咳……

只是,从古代来说,这种“留学生”的意义是什么呢?一般都是互相攻伐,直到有一方被全灭……

除非是像古代中国一样,不仅打下来,还会保留别人民族特点……

然后让这些被打服了的国家来我们这边学语言。

啊……像极了前几十年乃至上百年学英语的感觉。

这么说来,我们的老祖宗们还真是促进了世界大同。

国语更是团结人民的智慧,孙先生大智啊。

……

不过看了视频的说法,更有趣的点来了,那便是,比如说A和E两个地区想要找翻译,那么便是A找邻国B,B找邻国C,C找邻国D,D再对接E,这样一路翻过去。

比如广东人想要和上海人聊天,他就先找江西人/福建人,然后再找安徽/浙江人,最后再找江苏人,或者直接找上海人,这样一路翻译过去。

说白了,就是地域接近的人会说接近的语言,比如两广地区虽然有很多方言,但大致上听起来也像是广府话;上大学的时候,浙江、江苏的同学也说上海话跟他们的家乡话有些相似……

而古代时,方言可能比现在还要多出很多,所以找人的繁杂程度也可能更高。不过,因为足够多,所以分化程度可能反而会低一些。

不过,等到一些大国出现,比如夏商周的出现,估计会定官话。定了官话之后,反而就有了更强的翻译能力了,毕竟里面的人起码都会说自己的方言和官话两种语言。

还是那句话,国语是智慧的结晶啊。

以及,文化的交流,早年间还真是靠打仗是吧~

人与人之间的理解还真的是好难呀。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 194,242评论 5 459
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 81,769评论 2 371
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 141,484评论 0 319
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 52,133评论 1 263
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 61,007评论 4 355
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 46,080评论 1 272
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 36,496评论 3 381
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 35,190评论 0 253
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 39,464评论 1 290
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 34,549评论 2 309
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 36,330评论 1 326
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 32,205评论 3 312
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 37,567评论 3 298
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 28,889评论 0 17
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 30,160评论 1 250
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 41,475评论 2 341
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 40,650评论 2 335

推荐阅读更多精彩内容

  • 越长大,越能理解小时候学习的东西。 小学,学习了贺知章的《回乡偶书》 少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。 儿童相见不...
    赵客缦胡缨v吴钩霜雪明阅读 506评论 1 4
  • 物道君语:7月25日是粤语节,那些对故土方言忠贞的人们,曾在这一天捍卫他们的信仰,但任何地方的方言都在式微,这镌刻...
    物道阅读 1,400评论 4 56
  • 春城 (中篇小说) 作者 金 弢 负笈重洋、求学初来乍到,建子开始了海外的留学生活。他今天安排好了下午课后去看画展...
    乾坤二爻阅读 496评论 0 0
  • 莫言往事 金弢 是莫言往事还是莫言往事,看官见仁见智。 赛德尔夫人 一九八七年五月,中国作家代表团访...
    乾坤二爻阅读 883评论 0 1
  • 小说春城 (域外中篇) 作者 金 弢 负笈重洋留学乍到,建子开始海外生活。他本想课后看画展,午餐时意外...
    乾坤二爻阅读 661评论 0 0