16、
卢龙节度使张公素,性格暴戾,军士们对他不服。大将李茂勋,本是回鹘阿布思同族,回鹘败,投降张仲武;张仲武派他戍边,屡有功,赐以姓名。纳降军使陈贡言,是幽州老将,为军士所信服,李茂勋暗杀陈贡言,然后举着陈贡言的旗号,举兵攻向蓟县;张公素出战而败,逃奔京师。李茂勋入城,众人才之道来的不是陈贡言,但是事已至此,不得已,只好表示拥护,朝廷因而任命李茂勋为留后。
17、
秋,七月,蝗虫自东而西,遮天蔽日,所过之处,寸草不留。京兆尹杨知至奏报:“蝗虫进入京畿,不吃庄稼,都抱着荆棘而死。”宰相们都道贺。
华杉曰:
灾难来了,处理不了,也不想处理,于是撒个谎,从皇帝到宰相,再到京兆尹,都知道是谎言,但是谎言的好处,是让大家可以集体不作为,只要不相互揭穿,就都没责任。
18、
八月,任命李茂勋为卢龙节度使。
19、
九月,左补阙董禹进谏皇上游猎、乘驴击球,皇上赐金帛以褒奖他。邠宁节度使李侃奏为养父华清宫使(宦官)李道雅请求追赠官爵,董禹上疏反对,话语中颇为触怒宦官。枢密使杨复恭等集体向皇上投诉,冬,十月,贬董禹为郴州司马。杨复恭,是杨钦义的养孙。
20、
昭义军乱,大将刘广驱逐节度使高湜,自为留后。朝廷任命左金吾大将军曹翔为昭义节度使。
21、
回鹘回到罗川,十一月,派使者同罗榆禄入朝进贡;朝廷赐给救济绸缎一万匹。
22、
变民越来越多,剽掠十余州,一直到淮南,多的一千余人,少的数百人。皇帝下诏,命淮南、忠武、宣武、义成、天平五军节度使、监军亟加讨捕及招安。
十二月,王仙芝入寇沂州,平卢节度使宋威上表,建议以步骑五千人另为一使,专职负责,兼率本道兵在辖区内讨贼。朝廷于是任命宋威为诸道行营招讨草贼使,并拨给禁兵三千、骑兵五百。并下诏令河南方镇所派遣的讨贼都头都由宋威指挥。
乾符三年(公元876年)
1、
春,正月,天平军奏报:派遣将士张晏等救援沂州,返回时,走到义桥,听闻北境又有盗起,下令他们留在原地驻防。张晏等不从,喧哗鼓噪,奔向郓州。都将张思泰、李承祐走马出城,撕裂衣袖,与他们盟誓,拿出自己的薪俸钱,备酒食慰劳晓谕,士兵们情绪才安定下来。皇帝下诏,命本军宣慰善后,不得追究。
2、
二月,敕令福建、江西、湖南诸道观察、刺史,都训练士卒。又令天下乡村各置弓箭、刀枪、战鼓、盾牌,以备群盗。赐兗海节度号泰宁军。
3、
三月,卢龙节度使李茂勋申请任命自己的儿子、幽州左司马李可举为知留后,自求退休。皇帝下诏,李茂勋以左仆射身份退休,任命李可举为卢龙留后。
4、
门下侍郎、同平章事崔彦昭罢相,任太子太傅。任命左仆射王铎兼门下侍郎、同平章事。
5、
南诏派使者找高骈求和,但是却不断侵犯边境,高骈斩其使者。
当初,南诏攻陷交趾时,俘虏安南经略判官杜骧的妻子李瑶。李瑶,是皇室血统较疏远的一支。南诏将李瑶送回,用木制公文夹送给高骈一封信,称“督爽致函西川节度使”,用辞极为骄慢。高骈送李瑶到京师。三月二十六日,高骈回复南诏,数落其辜负皇帝恩德、暴犯边境、残贼欺诈之罪,以及安南、大渡覆败之状,折辱他们。
6、
原州刺史史怀操贪暴,夏,四月,军乱,驱逐他。
7、
皇帝赐给宣武、感化节度、泗州防御使密诏,命他们各自选精兵数百人在辖区内巡逻,保卫纲船,每五天向朝廷呈递一次上供钱米平安快报。
胡三省注:
汴、徐、泗三镇,是汴水所流经的地区,也是东南纲运输上京的必经之道,群盗纵横,担心钱米被抢掠,所以密诏选兵巡逻防卫。
8、
五月,昭王李汭薨逝。
9、
任命卢龙留后李可举为节度使。
10、
六月,抚王李纮薨逝。
11、
雄州地震裂,水汹涌而出,毁坏州城及公私房舍,全部荡然无存。
12、
秋,七月,任命前岩州刺史高杰为左骁卫将军,充任缘海水军都知兵马使,以讨伐王郢。
13、
鄂王李润薨逝。
14、
加授魏博节度使韩简为同平章事。
15、
宋威攻击王仙芝于沂州城下,大破之,王仙芝逃走。宋威上奏说王仙芝已死,遣返诸道军队,自己回到青州。百官都入朝道贺。过了三天,州县奏报王仙芝尚在,攻剽如故。当时刚刚休兵,皇帝下诏,再次征发,士兵们都忿怨思乱。
八月,王仙芝攻陷阳翟、郏城,皇帝下诏,命忠武节度使崔安潜发兵攻击。崔安潜,是崔慎由的弟弟。又命昭义节度使曹翔率步骑兵五千及义成兵包卫东都洛阳宫殿,任命左散骑常侍曾元裕为招讨副使,镇守东都,又下诏命山南东道节度使李福选步骑兵二千守卫汝州、邓州交通要道。王仙芝进逼汝州,皇帝下诏命邠宁节度使李侃、凤翔节度使令狐绹选步兵一千、骑兵五百镇守陕州、潼关。
16、
加授成德节度使王景崇兼中书令。
17、
九月一日,日食。
18、
九月二日,王仙芝攻陷汝州,抓获刺史王镣。王镣,是王铎的堂兄弟。东都洛阳大为震动,士民拖家带口逃出城。
九月十一日,皇帝敕令赦免王仙芝、尚君长罪状,任命官职,以招谕他们。王仙芝攻陷阳武,再攻打郑州,昭义监军判官雷殷符驻防中牟,攻击仙芝,将他击破败走。
冬,十月,王仙芝南攻唐州、邓州。
19、
西川节度使高骈修筑成都罗城(外城),让和尚景仙负责规划,周长二十五里,召集成都属下各县县令,命他们亲自管理工匠及补给事宜,官吏受贿一百钱以上的,一律处死。成都一带土质松软,于是把土烧成砖块砌墙,环城十里内取土,都削平小山丘,而不挖掘平地,对庄稼没有影响;服役的人,不超过十天就轮换,民众因劳役公平均等而乐意参与,不用鞭打驱使,就都能完成任务。从八月九日开始,到十一月十五日就竣工。
工程刚刚开始时,高骈担心南诏扬声入寇,虽然他们不一定敢真的来,但工人们必定惊扰不安,于是上奏朝廷,派景仙以游方和尚身份进入南诏,说谕骠信,让他归附中国,并许诺嫁公主给他为妻,然后与他商议二国外交礼仪,拖延很久,也不能议决。高骈又声言他要巡边,朝夕点起烽火,一直传到大渡河,而他实际上并没有出行,南诏惴惴不安。由此一直道罗城建成,边境一直平安无事。
之前,西川将吏进入南诏,骠信都坐受跪拜,高骈因为南诏风俗崇尚佛教,所以派景仙前往,骠信果然率其大臣迎拜,相信并听景仙的话。
20、
王仙芝攻打郢、复二州,攻陷。